clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #373633.

Tiu fromaĝo estas farita el kaprina lakto.

added by martinod, 2011-07-19 16:09

#373633

linked by martinod, 2011-07-19 16:09

#838697

linked by martinod, 2011-07-19 16:09

#999624

linked by martinod, 2011-07-19 16:09

#1549398

linked by jxan, 2012-04-25 20:36

#1549397

linked by jxan, 2012-04-25 21:58

#1549637

linked by martinod, 2013-11-11 22:44

#1549630

linked by martinod, 2013-11-11 22:45

#1549636

linked by martinod, 2013-11-11 22:45

#1211605

linked by martinod, 2013-11-11 22:45

#1041203

linked by martinod, 2013-11-11 22:46

#2580883

linked by Hybrid, 2015-01-21 01:24

Sentence #999626

epo
Tiu fromaĝo estas farita el kaprina lakto.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch gemacht.
deu
Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
eng
That cheese is made from goat's milk.
eng
This cheese is made from goat's milk.
fra
Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
fra
Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
fra
Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
fra
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.
nld
Deze kaas is gemaakt van geitenmelk.
spa
Ese queso está hecho de leche de cabra.
tur
O peynir keçi sütünden yapılır.
ber
Takemmart-a tettwaxdem-d s ukeffay n taɣaḍt.
ber
Takemmart-ahi tettwaxdem s uyefki n taɣaḍt.
ber
Takemmart-a tettwaxdem s uyefki n taɣaḍt.
ber
Takemmart-a xedmen-tt s uyefki n taɣaḍt.
ber
Tettwaxdem tkemmart-a s uyefki n taɣaḍt.
ber
Takemmart-a tettwaxdem-d s uyefki n taɣaḍt.
cbk
Este queso ya salé na leche del cabrito.
deu
Der Käse ist aus Ziegenmilch gemacht.
hun
Azt a sajtot kecsketejből készítették.
hun
Ezt a sajtot kecsketejből készítik.
hun
Kecsketejből készült ez a sajt.
ita
Questo formaggio è fatto con latte di capra.
jbo
ta cilra lo ladru be lo kanba
jbo
lo va cilra cu selzba fi lo kanba ladru
jpn
このチーズは山羊乳で作られている。
jpn
このチーズはヤギのミルクで作られている。
kab
Afermaj-a yemmug s uyefki n taɣaṭ.
lit
Tas sūris pagamintas iš ožkos pieno.
nds
De Kees is ut Zegenmelk maakt.
oci
Aqueste hromatge qu'ei hèit dab lèit de craba.
pol
Ten ser jest zrobiony z koziego mleka.
por
Este queijo é feito de leite de cabra.
rus
Этот сыр сделан из козьего молока.
rus
Этот сыр изготавливается из козьего молока.
spa
Este queso está hecho de leche de cabra.
tur
Bu peynir keçi sütünden yapılmış.
ukr
Цей сир виготовлено з овечого молока.
ukr
Цей сир зроблено з козиного молока.

Comments