clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

by François de La Rochefoucauld (214 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #671691 — belongs to Scott
fra
Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.
info
Translations
chevron_right
eng
Our virtues are, most often, only disguised vices.
info
chevron_right
epo
Niaj virtoj plej ofte estas nur maskitaj malvirtoj.
info
chevron_right
epo
Plejofte niaj virtoj estas kaŝitaj malvirtoj.
info
chevron_right
ita
Le nostre virtù non sono, il più delle volte, che vizi dissimulati.
info
chevron_right
rus
Наши добродетели - чаще всего не что иное, как переодетые пороки.
info
chevron_right
spa
Nuestras virtudes son, en su mayoría, sólo vicios disfrazados.
info
Translations of translations
chevron_right
fin
Hyveemme ovat useimmiten vain peitettyjä paheita.
info
chevron_right
heb
מעלותינו הטובות, על פי רוב, הן תכונות רעות במסווה.
info
chevron_right
hun
Az erkölcsösségünk a legtöbb esetben csupán álruhába bújtatott erkölcstelenség.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 4 more translations Fewer translations
Sentence #671694 — belongs to Scott
fra
La passion fait souvent un fou du plus habile homme, et rend souvent les plus sots habiles.
info
Translations
chevron_right
deu
Leidenschaft kann den Klügsten verrückt machen und dem Dümmsten Flügel verleihen.
info
chevron_right
epo
Pasio ofte faras plej lertan homon frenezulo, kaj ofte la plej frenezajn lertaj.
info
Sentence #671695 — belongs to Scott
fra
La constance des sages n'est que l'art de renfermer leur agitation dans le cœur.
info
Translations
chevron_right
epo
La konstanteco de saĝuloj estas nur la arto enŝlosi sian agitiĝon en la koron.
info
Sentence #671696 — belongs to Scott
fra
Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres.
info
Translations
chevron_right
deu
Wenn wir keine Fehler hätten, würde es uns nicht so viel Spaß machen, sie bei anderen zu finden.
info
chevron_right
eng
If we didn't have any flaws, we wouldn't take such a great pleasure in noticing them in others.
info
chevron_right
epo
Se ni havus neniun malperfektecon, nin ne tiom ĝuigus rimarki ilin ĉe aliuloj.
info
chevron_right
heb
אם לא היו לנו חסרונות, לא היינו נהנים כל כך לשים לב לחסרונותיהם של אחרים.
info
Translations of translations
chevron_right
fin
Jos meillä ei olisi mitään vikoja, emme saisi niin suurta mielihyvää huomatessamme niitä toisissa.
info
Sentence #671697 — belongs to Scott
fra
On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine.
info
Translations
chevron_right
deu
Man ist nie so glücklich, noch so unglücklich, wie man es sich einbildet.
info
chevron_right
deu
Niemals ist man so glücklich oder unglücklich, wie man glaubt.
info
chevron_right
eng
We are never as happy nor as unhappy as we imagine.
info
chevron_right
epo
Oni neniam estas tiel feliĉa aŭ malfeliĉa, kiel oni imagas al si.
info
chevron_right
por
Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar.
info
chevron_right
spa
Nunca somos tan felices o tan infelices como imaginamos.
info
Translations of translations
chevron_right
rus
Мы никогда не бываем такими счастливыми или несчастливыми, как себе представляем.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #671698 — belongs to Scott
fra
La haine pour les favoris n'est autre chose que l'amour de la faveur.
info
Translations
chevron_right
epo
Malŝato al favoratoj estas nenio alia ol ŝato al favoro.
info
Sentence #671699 — belongs to Scott
fra
Quoique les hommes se flattent de leurs grandes actions, elles ne sont pas souvent les effets d'un grand dessein, mais des effets du hasard.
info
Translations
chevron_right
eng
Even though great men flatter themselves with their great accomplishments, they're rarely the result of great planning, but more often of mere chance.
info
chevron_right
epo
Kvankam homoj flatas unu la alian pro siaj grandaj agoj, tiuj ne ofte estas rezultoj de granda intenco, sed de hazardo.
info
Translations of translations
chevron_right
heb
למרות שאנשים דגולים מחניפים לעצמם על הישגיהם המרהיבים, הם על פי רוב תוצאה של מזל יותר מאשר תכנון קפדני.
info
Sentence #671700 — belongs to Scott
fra
Il n'y a guère de gens qui ne soient honteux de s'être aimés quand ils ne s'aiment plus.
info
Translations
chevron_right
eng
There are few who are not embarrassed to have been in love once they don't love each other anymore.
info
chevron_right
epo
Malmultaj homoj ne hontas pri estinta amo, kiam ili ne plu amas unu la alian.
info
Sentence #671702 — belongs to Scott
fra
Les vieillards aiment à donner de bons préceptes, pour se consoler de n'être plus en état de donner de mauvais exemples.
info
Translations
chevron_right
epo
Maljunuloj ŝatas doni bonajn instruojn por konsoli sin pro la malkapablo doni malbonajn ekzemplojn.
info
Sentence #671703 — belongs to Scott
fra
Il y a de bons mariages, mais il n'y en a point de délicieux.
info
Translations
chevron_right
deu
Es gibt gute Ehen, aber keine köstlichen.
info
chevron_right
eng
There are some good marriages, but there are no delicious ones.
info
chevron_right
epo
Ekzistas bonaj geedziĝoj, sed ne ravaj.
info