clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

complex sentence (417 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1281724 — belongs to al_ex_an_der
epo
Mi longe pensadis pri tio, ĉu mi telefonu aŭ ne, sed fine mi sciis, ke mi devas tion fari.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen soll oder nicht! Aber schließlich wusste ich, dass ich es tun musste.
info
chevron_right
fra
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire.
info
Translations of translations
chevron_right
spa
He estado pensando mucho en si debería o no llamar, pero al final supe que tenía que hacerlo.
info
Sentence #1281747 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ŝajnas, ke, malgraŭ miaj eksterkutimaj fortostreĉoj kaj mia konstanta penado, por atingi elstarajn rezultojn, mi trafis en sakstraton.
info
Translations
chevron_right
deu
Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.
info
Translations of translations
chevron_right
fra
Il semble qu'en dépit de mes efforts exceptionnels et constants pour atteindre des résultats remarquables, je sois tombé dans un cul-de-sac.
info
Sentence #1281759 — belongs to al_ex_an_der
deu
Als ich erkannte, wie viel ich schon erreicht hatte, wusste ich, dass Aufgeben ein Fehler wäre.
info
Translations
chevron_right
epo
Kiam mi komprenis, kiom mi jam atingis, mi sciis, ke rezigno estus eraro.
info
chevron_right
fra
Lorsque je me rendis compte combien j'avais déjà atteint, je savais qu'abandonner serait une erreur.
info
Translations of translations
chevron_right
ita
Quando mi sono reso conto di quanto avevo già raggiunto, ho sentito che abbandonare sarebbe stato un errore.
info
Sentence #1281830 — belongs to sacredceltic
fra
Si j'abandonnais maintenant, je perdrais tout ce que j'ai obtenu jusque là.
info
Translations
chevron_right
deu
Gäbe ich jetzt auf, verlöre ich alles, was ich bisher erreicht habe.
info
chevron_right
epo
Se mi nun rezignus, mi perdus ĉion, kion mi atingis ĝis nun.
info
chevron_right
ita
Se abbandonassi ora, perderei tutto ciò che ho ottenuto fin'ora.
info
Translations of translations
chevron_right
hun
Ha most feladnám, mindent elveszítenék, amit eddig elértem.
info
chevron_right
spa
Si me rindiera ahora perdería todo lo que hasta el momento he conseguido.
info
Sentence #1281756 — belongs to al_ex_an_der
deu
Gäbe ich jetzt auf, verlöre ich alles, was ich bisher erreicht habe.
info
Translations
chevron_right
epo
Se mi nun rezignus, mi perdus ĉion, kion mi atingis ĝis nun.
info
chevron_right
fra
Si j'abandonnais maintenant, je perdrais tout ce que j'ai obtenu jusque là.
info
chevron_right
spa
Si me rindiera ahora perdería todo lo que hasta el momento he conseguido.
info
Translations of translations
chevron_right
ita
Se abbandonassi ora, perderei tutto ciò che ho ottenuto fin'ora.
info
chevron_right
rus
Если бы я сейчас сдался, то потерял бы всё, чего достиг к настоящему моменту.
info
Sentence #1281748 — belongs to al_ex_an_der
deu
Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.
info
Translations
chevron_right
epo
Ŝajnas, ke, malgraŭ miaj eksterkutimaj fortostreĉoj kaj mia konstanta penado, por atingi elstarajn rezultojn, mi trafis en sakstraton.
info
chevron_right
fra
Il semble qu'en dépit de mes efforts exceptionnels et constants pour atteindre des résultats remarquables, je sois tombé dans un cul-de-sac.
info
Translations of translations
chevron_right
ita
Sembra che nonostante i miei sforzi eccezionali per ottenere dei risultati memorabili, io sia piombato in un cul-de-sac.
info
chevron_right
spa
Parece que a pesar de mis continuos esfuerzos en conseguir los mejores resultados, todo ha caído en saco roto.
info
Sentence #1292436 — belongs to al_ex_an_der
deu
Nie werde ich vergessen, wie ein Physiklehrer die Wirkung eines Impulses zeigen wollte und das mit so viel Enthusiasmus unternahm, dass eine Gewehrkugel ein Wasserrohr durchbohrte und in eine Dusche verwandelte.
info
Translations
chevron_right
epo
Neniam mi forgesos, kiel fizikinstruisto volis montri la efikon de impulso kaj entreprenis tion kun tiom da entuziasmo, ke pafila kuglo traboris akvotubon kaj transformis ĝin je duŝo.
info
Sentence #406625 — belongs to Demetrius2
bel
Зірнуўшы праз туман, я ўбачыў, як мая будучыня прамільгнула ў мяне перад вачамі.
info
Translations
chevron_right
eng
In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
info
chevron_right
rus
Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
info
Translations of translations
chevron_right
bel
Калі я глядзеў праз туман, мая будучыня прамільгнула ў мяне перад вычамі.
info
chevron_right
cmn
透过薄雾,我隐约看见了我的未来。
info
chevron_right
fra
En regardant à travers la brume, j'ai entrevu mon futur.
info
chevron_right
rus
Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
info
chevron_right
tur
Sis perdesinin arasından, kendi geleceğim gözüme ilişti.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #406481 — belongs to Demetrius2
bel
Калі я глядзеў праз туман, мая будучыня прамільгнула ў мяне перад вычамі.
info
Translations
chevron_right
eng
In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
info
chevron_right
rus
Когда я смотрел сквозь туман, моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
info
Translations of translations
chevron_right
bel
Зірнуўшы праз туман, я ўбачыў, як мая будучыня прамільгнула ў мяне перад вачамі.
info
chevron_right
cmn
透过薄雾,我隐约看见了我的未来。
info
chevron_right
epo
Kiam mi rigardis tra la nebulo, mia estonto preterglitis antaŭ miaj okuloj.
info
chevron_right
fra
En regardant à travers la brume, j'ai entrevu mon futur.
info
chevron_right
rus
Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
info
chevron_right
tur
Sis perdesinin arasından, kendi geleceğim gözüme ilişti.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #406377 — belongs to Demetrius2
bel
Спадзяюся, што Вам хутка стане лепей.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich hoffe, es wird Ihnen bald besser gehen.
info
chevron_right
nld
Ik hoop dat het snel beter met u gaat.
info
chevron_right
tur
Umarım yakın zamanda iyileşirsin.
info
Translations of translations
chevron_right
cmn
我希望您快就会好起来。
info
chevron_right
eng
I hope you'll soon get well.
info
chevron_right
epo
Mi esperas, ke vi baldaŭ fartos pli bone.
info
chevron_right
fra
J'espère que vous irez bientôt mieux.
info
chevron_right
rus
Надеюсь, вы скоро поправитесь.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations