clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

Show all tags

question (812 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1324126 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ĉu ekzistas retejo aŭ servoprogramo, kiu min informas tuj kiam oni aktualigis retejon?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
ita
C'è un sito o una utility che mi informa subito quando un sito web è stato aggiornato?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #1324109 — belongs to al_ex_an_der
ita
C'è un sito o una utility che mi informa subito quando un sito web è stato aggiornato?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Ĉu ekzistas retejo aŭ servoprogramo, kiu min informas tuj kiam oni aktualigis retejon?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #1186614 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ĉu vi konas mian fratinon, Petra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
fra
Petra, est-ce que tu connais ma sœur ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Petra, conosci mia sorella?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Petra, tu conosci mia sorella?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Você conhece a minha mana, Pietra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Петра, ты знаешь мою сестру?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
kab
Petra, tessneḍ uletma?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Петра, ты знакома с моей сестрой?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Petra, kız kardeşimi tanıyor musun?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #1282657 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ĉu vi lin renkontis lastatempe?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Hast du ihn neulich getroffen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Heb je hem de laatste tijd nog gezien?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Lo has visto últimamente?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ber
Teẓriḍ-t tagara-a?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Lo hai visto ultimamente?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nds
Büst du em nudetied ees in ’e Mööt kamen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pes
آیا تو جدیداً او را ملاقات کرده‌ای؟
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #1186597 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ĉu vi devas labori dimanĉe?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
cmn
你週日需要去工作嗎?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Musst du am Sonntag arbeiten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Musst du sonntags arbeiten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Müssen Sie sonntags arbeiten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Do you need to work on Sunday?
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
epo
Ĉu vi devas labori dum dimanĉoj?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ĉu vi devas labori je dimanĉoj?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Devez-vous travailler le dimanche ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Musisz pracować w niedzielę?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Você precisa trabalhar no domingo?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
cor
Yw res dhis oberi dy Sul?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cor
Yw res dhywgh oberi dy Sul?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Hast du es nötig, sonntags zu arbeiten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Müsst ihr sonntags arbeiten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Must you work on Sunday?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Do you have to work on Sundays?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Dolgoznod kell vasárnap?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Vasárnaponként is dolgoznod kell?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Kell vasárnaponként dolgoznia?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Devi lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Tu devi lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Deve lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Lei deve lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Dovete lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Voi dovete lavorare domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Voi dovete lavorare la domenica?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
君は日曜日に働く必要があるのですか。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lit
Ar tu turi dirbti sekmadieniais?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Werk je op zondag?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Você tem que trabalhar aos domingos?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Тебе обязательно работать в воскресенье?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Вам надо в воскресенье работать?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Necesitas trabajar el domingo?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Tienes que trabajar el domingo?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Tienes que trabajar los domingos?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Tiene que trabajar los domingos?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tlh
jaj wa' bIvutnIS'a'?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Pazar günü çalışmaya ihtiyacın var mı?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Pazar çalışmak zorunda mısın?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 34 more translations Fewer translations
Sentence #1054167 — belongs to sigfrido
epo
Kiu mi estas? De kie mi venas? Ĉu ekzistas postmorta vivo? Kio estas la senco de la vivo?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Wer bin ich? Wo komme ich her? Gibt es ein Leben nach dem Tod? Was ist der Sinn des Lebens auf Erden?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Who am I? Where do I come from? Is there life after death? What is the meaning of life on earth?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nds
’Keen bün ik? Wo kaam ik her? Gifft dat en Leven na ’n Dood? Wat is de Sinn von ’t Leven op Eern?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Quién soy? ¿De dónde vine? ¿Existe la vida después de la muerte? ¿Cuál es el sentido de la vida?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
afr
Wie is ek? Waar kom ek vandaan? Is daar lewe na die dood? Wat is die lewe se betekenis?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Hvem er jeg? Hvor kommer jeg fra? Er der liv efter døden? Hvad er meningen med livet på Jorden?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wer bin ich? Woher komme ich? Gibt es ein Leben nach dem Tod? Was ist der Sinn des irdischen Lebens?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Kiu mi estas? El kie mi venas? Ĉu estas vivo post la morto? Kiun sencon havas la vivo sur la tero?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Chi sono? Da dove vengo? C’è vita dopo la morte? Che senso ha la vita sulla terra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Chi sono io? Da dove vengo? C'è vita dopo la morte? Qual è il significato della vita sulla terra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Quis sum? Unde venio? Estne vita post mortem? Quid significat vita in Terra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Wie ben ik? Waar kom ik vandaan? Is er leven na de dood? Wat is de betekenis van het leven op aarde?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nob
Hvem er jeg? Hvor kommer jeg fra? Er der liv etter døden? Hva er betydningen med livet på jorden?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Quem sou eu? De onde venho? Existe vida depois da morte? Qual é o significado da vida na terra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Кто я? Откуда я? Есть ли жизнь после смерти? В чём смысл жизни на земле?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Quién soy? ¿De dónde vengo? ¿Existe vida después de la muerte? ¿Cuál es el significado de la vida en la Tierra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
swe
Vem är jag? Var kommer jag från? Finns det liv efter döden? Vad är meningen med livet på jorden?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Ben kimim? Nereden geliyorum? Ölümden sonra hayat var mı? Dünyada yaşamın anlamı nedir?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Хто я? Звідки я? Чи є життя після смерті? Який сенс життя на землі?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
yue
我係邊個?我喺邊到嚟?人死咗之後會唔會重生?喺地球上生存有咩意義?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 15 more translations Fewer translations
Sentence #447434 — belongs to koosscharroo
epo
Kie vi do estis?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
Just where were you?
volume_up Play audio recorded by CK info
chevron_right
epo
Do, kie vi estis?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Kie do vi estis?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Où étais-tu donc ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Où étiez-vous donc ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Waar was je toch?
volume_up Play audio info
chevron_right
nld
Waar waart ge toch?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ber
Anda akka ay telliḍ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Ini-iyi-d kan anda akka ay telliḍ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wo warst du denn?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wo warst du denn dann?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wo wart ihr also?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wo sind Sie denn gewesen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
So where were you?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
אז איפה היית?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
ובכן, איפה היית?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hrv
Gdje si bio?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Hát hol voltál?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
mkd
А каде бевте?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Onde você estava então?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Где же ты был?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
И где ты был?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Ну и где ты был?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Ну и где ты была?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
И где вы были?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Ну и где вы были?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Entonces dónde estabas?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Sadece neredeydin?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ну і де ти була?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ну й де ти був?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 25 more translations Fewer translations
Sentence #1291068 — belongs to al_ex_an_der
epo
Kiam vi estos en Londono?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
When will you be in London?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Quand serez-vous à Londres ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Quand seras-tu à Londres ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
מתי תהיה בלונדון?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
מתי תהיי בלונדון?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
מתי תהיו בלונדון?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Quando sarai a Londra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Quando sarete a Londra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Quando sarà a Londra?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Wanneer ben je in Londen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Когда Вы будете в Лондоне?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Когда вы будете в Лондоне?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Когда ты будешь в Лондоне?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
deu
Wann bist du in London?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Cuándo vas a estar en Londres?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Cuándo estarás en Londres?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Ne zaman Londra'da olacaksın?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 12 more translations Fewer translations
Sentence #1186713 — belongs to al_ex_an_der
epo
Kiun libron vi plej ŝatas?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
hun
Melyik könyvet kedveled leginkább?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Cuál es tu libro favorito?
volume_up Play audio recorded by arh info
Translations of translations
chevron_right
deu
Welches ist dein Lieblingsbuch?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
What's your favorite book?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Qual è il vostro libro preferito?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Qual é seu livro favorito?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Qual é o teu livro favorito?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Какая твоя любимая книга?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Какая у тебя любимая книга?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Яка твоя улюблена книжка?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 5 more translations Fewer translations
Sentence #1235918 — belongs to al_ex_an_der
epo
Kara amiko, kio vin dubigas?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Lieber Freund, was lässt dich zweifeln?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Querido amigo, ¿qué te hace dudar?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
afr
Liewe vriend, wat laat jou twyfel?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info