clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

by L. L. Zamenhof (161 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #437545 — belongs to GrizaLeono
epo
Okazo kreas ŝteliston.
info
Translations
chevron_right
dan
Lejlighed gør tyv.
info
chevron_right
deu
Gelegenheit macht Diebe.
info
chevron_right
eng
Opportunity makes a thief.
info
chevron_right
eng
Opportunity makes the thief.
info
chevron_right
epo
Okazo naskas ŝteliston.
info
chevron_right
fra
L'occasion fait le larron.
info
chevron_right
hun
Alkalom szüli a tolvajt.
info
chevron_right
ita
L'occasione fa l'uomo ladro.
info
chevron_right
nld
De gelegenheid maakt de dief.
info
chevron_right
por
A ocasião cria o ladrão.
info
chevron_right
por
A ocasião faz o ladrão.
info
chevron_right
ukr
Нагода створює злодія.
info
Translations of translations
chevron_right
cat
L'ocasió fa el lladre.
info
chevron_right
ces
Příležitost dělá zloděje.
info
chevron_right
cmn
有可乘之機才會有賊。
info
chevron_right
ell
Η ευκαιρία κάνει τον κλέφτη.
info
chevron_right
epo
Malbone kaŝita ŝteliston incitas.
info
chevron_right
epo
Malfermita kelo tentas al ŝtelo.
info
chevron_right
epo
Okazo faras ŝteliston.
info
chevron_right
epo
Favora okazo ebligos ŝteladon.
info
chevron_right
epo
Malfermita kelo tentas al la ŝtelo.
info
chevron_right
eus
Neskatxa larrugorri, santuenak ere larri.
info
chevron_right
fin
Tilaisuus tekee varkaan.
info
chevron_right
glg
A ocasión fai ao ladrón.
info
chevron_right
heb
פירצה קוראת לגנב.
info
chevron_right
hun
A nyitott pince lopásra csábít.
info
chevron_right
jpn
すきを与えると魔がさすもの。
info
chevron_right
lat
Occasio facit furem.
info
chevron_right
pes
فرصت است که دزد می سازد.
info
chevron_right
pes
فرصت دزد می سازد.
info
chevron_right
pol
Okazja czyni złodzieja.
info
chevron_right
prg
Mazīngisku segēi waggin.
info
chevron_right
rus
Случай делает вором.
info
chevron_right
rus
Вора создаёт случай.
info
chevron_right
rus
Плохо не клади, вора в грех не вводи.
info
chevron_right
spa
La ocasión hace al ladrón.
info
chevron_right
tat
Каракны форсат ясый.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 32 more translations Fewer translations
Sentence #442685 — belongs to esperanto
epo
Sankta estas por ni la hodiaŭa tago.
info
Translations
chevron_right
cmn
每天都是神聖的一天。
info
chevron_right
deu
Heilig ist für uns der heutige Tag.
info
chevron_right
pol
Święty jest dla nas dzień dzisiejszy.
info
chevron_right
por
Santo é para nós o dia de hoje.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
Every day is a sacred day.
info
chevron_right
eng
Today is a holy day for us.
info
chevron_right
fra
Tous les jours sont des jours bénis.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #442725 — belongs to esperanto
epo
Se mi estus sana, mi estus feliĉa.
info
Translations
chevron_right
deu
Wenn ich gesund wäre, wäre ich glücklich.
info
chevron_right
eng
If I were healthy, I would be happy.
info
chevron_right
heb
אם אהיה בריא אהיה מאושר.
info
chevron_right
heb
אם אהיה בריאה אהיה מאושרת.
info
chevron_right
hun
Ha egészséges volnék, boldog volnék.
info
chevron_right
pol
Gdybym był zdrowy, byłbym szczęśliwy.
info
chevron_right
por
Se eu estivesse são, seria feliz.
info
chevron_right
por
Se eu estivesse saudável, eu estaria feliz.
info
chevron_right
por
Se eu estivesse bom de saúde, seria feliz.
info
chevron_right
rus
Если бы я был здоров, я был бы счастлив.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
لو كنت بصحة جيدة لكنت سعيدا.
info
chevron_right
cmn
如果我很健康,我會很快樂。
info
chevron_right
epo
Se mi sanus, mi feliĉus.
info
chevron_right
fra
Si j'étais en bonne santé, je serais heureux.
info
chevron_right
jpn
健康だったら、幸せなのになあ。
info
chevron_right
lat
Si valerem, laetarer.
info
chevron_right
lit
Jei aš būčiau sveikas, aš būčiau laimingas.
info
chevron_right
lit
Jei aš būčiau sveika, aš būčiau laiminga.
info
chevron_right
toki
mi jo e sijelo pona la mi pilin pona mute.
info
chevron_right
tur
Sağlıklı olsam, mutlu olurdum.
info
chevron_right
ukr
Якби я був здоровий, я був би щасливий.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 16 more translations Fewer translations
Sentence #442931 — belongs to Espi
epo
Inter lupoj kriu lupe.
info
Translations
chevron_right
deu
Mit den Wölfen muss man heulen.
info
chevron_right
deu
Er heult mit den Wölfen.
info
chevron_right
eng
When in Rome, do as the Romans do.
info
chevron_right
fra
On doit hurler avec les loups.
info
chevron_right
hun
Ha farkasok közé keveredtél, velük kell üvöltened.
info
chevron_right
hun
Farkasok közt üvölts farkasként.
info
chevron_right
nld
Huil met de wolven.
info
chevron_right
nld
Huilen met de wolven in het bos.
info
chevron_right
pes
همرنگ جماعت شو.
info
chevron_right
pol
Jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.
info
chevron_right
rus
Среди волков — по-волчьи выть.
info
chevron_right
rus
С волками жить - по-волчьи выть.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
عندما تكون في روما تصرف كما يتصرف الرومان.
info
chevron_right
ber
Mi ara tiliḍ deg Roma, akken teẓriḍ Ṛṛuman ttgen, eg.
info
chevron_right
bul
Като си в Рим, прави като римляните.
info
chevron_right
cmn
入乡随俗。
info
chevron_right
dan
Man skal skik følge eller land fly.
info
chevron_right
deu
Andere Länder – andere Sitten.
info
chevron_right
deu
Andere Länder, andere Sitten.
info
chevron_right
deu
Andere Länder; andere Sitten.
info
chevron_right
eng
Do in Rome as the Romans do.
info
chevron_right
epo
Kiam en Romio agu kiel romiano.
info
chevron_right
epo
Necesas lupe bleki inter lupoj.
info
chevron_right
fin
Maassa maan tavalla.
info
chevron_right
fra
Autre pays, autre coutume.
info
chevron_right
fra
À Rome, fais comme les Romains.
info
chevron_right
fra
À Rome comme chez les Romains.
info
chevron_right
heb
ברומא התנהג כרומאי.
info
chevron_right
hin
जैसा देस, वैसा भेस।
info
chevron_right
hun
Együtt üvölt a farkasokkal.
info
chevron_right
ita
Paese che vai, usanza che trovi.
info
chevron_right
ita
Paese che vai, usanze che trovi.
info
chevron_right
jpn
ローマにいるときはローマ人がするとおりにせよ。
info
chevron_right
jpn
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
info
chevron_right
jpn
ローマではローマ人のする通りにせよ。
info
chevron_right
jpn
ローマではローマ人がするようにしなさい。
info
chevron_right
jpn
郷に入っては郷に従え。
info
chevron_right
kab
Win yellan d uccen ad yečč gar wuccanen.
info
chevron_right
mar
जसा देश, तसा वेश.
info
chevron_right
mon
Усыг нь уувал ёсыг нь дага.
info
chevron_right
nds
Huul mit de Wülv.
info
chevron_right
nld
Als u in Rome bent, doe dan zoals de Romeinen doen.
info
chevron_right
pol
Jeśli wkraczasz między wrony, musisz krakać jak i ony.
info
chevron_right
por
Quando em Roma, faça como os romanos.
info
chevron_right
rus
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
info
chevron_right
rus
С волками жить - по волчьи выть.
info
chevron_right
spa
Donde fueres haz lo que vieres.
info
chevron_right
spa
Cuando en Roma, haz como los romanos.
info
chevron_right
spa
Allá donde fueres, haz lo que vieres.
info
chevron_right
swe
Ta seden dit man kommer.
info
chevron_right
tur
Romada iken Romalılar gibi davran.
info
chevron_right
ukr
З вовками жити, по-вовчому вити.
info
chevron_right
ukr
У Римі чини як римляни.
info
chevron_right
ukr
У чужий монастир зі своїм статутом не ходять.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 49 more translations Fewer translations
Sentence #444465 — belongs to Espi
epo
Sur lia nuko sidas pli ol peruko.
info
Translations
chevron_right
deu
Er hat es faustdick hinter den Ohren.
info
chevron_right
fra
Il a la tête sur les épaules.
info
chevron_right
nld
Hij is niet op zijn achterhoofd gevallen.
info
chevron_right
por
Ele tem na nuca mais do que peruca.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
He has a head on his shoulders.
info
chevron_right
jpn
彼は、頭がきれる。
info
chevron_right
nds
He hett dat fuustdick achter de Ohren.
info
chevron_right
nld
Hij heeft het achter zijn ellebogen.
info
chevron_right
rus
Он себе на уме.
info
chevron_right
rus
Он тёртый калач.
info
chevron_right
spa
Él tiene la cabeza sobre los hombros.
info
chevron_right
tat
Күпне күргән кеше ул.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 7 more translations Fewer translations
Sentence #449142 — belongs to koosscharroo
epo
Kiu kaptas tro vaste, konservas malmulte.
info
Translations
chevron_right
epo
Kiu tro multe prenas, malmulte tenas.
info
chevron_right
fra
Qui trop embrasse, mal étreint.
info
chevron_right
hun
Aki sokat markol, keveset fog.
info
chevron_right
nld
Wie het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het lid op de neus.
info
chevron_right
nld
Die het onderste uit de kan wil hebben, krijgt het lid op de neus.
info
chevron_right
pes
کسی که زیاد به دست می آورد، کم نگاه می دارد.
info
chevron_right
spa
El que mucho abarca, poco aprieta.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Wer zu viel tut, wird nichts erreichen.
info
chevron_right
deu
Wer viel beginnt, zu nichts es bringt.
info
chevron_right
epo
Kiu faras tro multe, atingos nenion.
info
chevron_right
epo
De elekto tro multa plej malbona rezulto.
info
chevron_right
epo
Kiu multon deziras, nenion akiras.
info
chevron_right
epo
Kiu tro alte svingas, nenion atingas.
info
chevron_right
epo
Kiu elektas tro multe ricevas nenion.
info
chevron_right
epo
Kiu tro forte la manon svingas, nenion akiras.
info
chevron_right
epo
Se sako tro pleniĝas, ĝi baldaŭ dissiriĝas.
info
chevron_right
epo
Tro grandaj kalkuloj kondukas al nuloj.
info
chevron_right
fra
Qui trop embrasse mal étreint.
info
chevron_right
heb
תפסת מרובה לא תפסת.
info
chevron_right
ita
Chi troppo vuole, nulla stringe.
info
chevron_right
pes
سنگ بزرگ نشانهٔ نزدن است.
info
chevron_right
por
Quem tudo quer, nada tem.
info
chevron_right
por
Quem muito abraça, pouco aperta.
info
chevron_right
rus
Нельзя объять необъятного.
info
chevron_right
spa
Quien mucho abarca poco aprieta.
info
chevron_right
tur
Fazla açgözlülük zarar getirir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 21 more translations Fewer translations
Sentence #454851 — belongs to GrizaLeono
epo
Ne prokrastu ĝis morgaŭ, kion vi povas fari hodiaŭ.
info
Translations
chevron_right
cat
El que puguis fer avui, no ho deixis per l'endemà.
info
chevron_right
deu
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
info
chevron_right
deu
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen.
info
chevron_right
deu
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen!
info
chevron_right
deu
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute kannst besorgen!
info
chevron_right
eng
Never put off till tomorrow what you can do today.
info
chevron_right
eng
Don't put off until tomorrow what you can do today.
info
chevron_right
eng
Don't delay today's work until tomorrow.
info
chevron_right
epo
Faru hodiaŭ, kion vi povas; morgaŭ vi eble okazon ne trovos.
info
chevron_right
fra
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui.
info
chevron_right
fra
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd’hui.
info
chevron_right
fra
Ne remets pas à demain ce que tu peux faire le jour-même.
info
chevron_right
fra
Ne remets pas au lendemain ce que tu peux faire le jour même.
info
chevron_right
fra
Ne remettez pas au lendemain ce que vous pouvez faire le jour même.
info
chevron_right
hun
Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra!
info
chevron_right
hun
Amit ma is megtehetsz, ne halaszd holnapra.
info
chevron_right
ita
Non rimandare a domani quello che puoi fare oggi.
info
chevron_right
nld
Stel niet uit tot morgen wat je vandaag kunt doen.
info
chevron_right
nld
Stel niet uit tot morgen wat je vandaag kan doen.
info
chevron_right
nld
Stel niet uit tot morgen, wat ge vandaag nog kunt doen.
info
chevron_right
pes
کاری را که امروز می توانید انجام دهید، به فردا نیاندازید.
info
chevron_right
pes
کاری را که امروز می توانید بکنید، تا فردا به تاخیر نیاندازید.
info
chevron_right
por
Não adie até amanhã o que você pode fazer hoje.
info
chevron_right
rus
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
info
chevron_right
spa
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
info
chevron_right
spa
No postergue hasta mañana lo que puede hacer hoy.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد.
info
chevron_right
bel
Адклад не ідзе ў лад.
info
chevron_right
ber
Ur ttwexxir ccɣel n wass-a ar azekka.
info
chevron_right
bul
Никога не отлагай за утре това, което можеш да свършиш днес.
info
chevron_right
ces
Co můžeš udělat dnes, neodkládej na zítřek.
info
chevron_right
cmn
不要把今天你能做的事情拖到明天。
info
chevron_right
cmn
不要把你今天能做的事放到明天。
info
chevron_right
dan
Udskyd aldrig til i morgen hvad du kan gøre i dag.
info
chevron_right
deu
Verschiebe, was du heute tun kannst, nicht auf morgen.
info
chevron_right
deu
Verschiebet nicht auf morgen, was ihr heute besorgen könnt.
info
chevron_right
deu
Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie heute besorgen können.
info
chevron_right
ell
Μην αναβάλλεις για αύριο ό,τι μπορείς να κάνεις σήμερα.
info
chevron_right
ell
Κάλλιο σήμερα, παρά αύριο.
info
chevron_right
eng
Never put off to tomorrow what you can do today.
info
chevron_right
eng
Do not postpone until tomorrow what you can do today.
info
chevron_right
eng
Procrastination is the thief of time.
info
chevron_right
epo
Mi ne prokrastas ĝis morgaŭ, kion mi povas fari hodiaŭ.
info
chevron_right
fin
Älä lykkää huomiseksi sitä mitä voit tehdä tänään.
info
chevron_right
fra
Ne remettez pas à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
info
chevron_right
glg
Non deixes para mañá o que poidas facer hoxe.
info
chevron_right
heb
לעולם אל תדחה למחר מה שאתה יכול לעשות היום.
info
chevron_right
heb
אף פעם אל תדחה למחר מה שאתה יכול לעשות היום.
info
chevron_right
ido
Ne lasez por morge to quon tu povas facar hodie.
info
chevron_right
ita
Non fare domani quello che puoi fare oggi.
info
chevron_right
ita
Il lavoro di oggi non tramandarlo a domani.
info
chevron_right
jpn
今日できることは明日まで延ばすな。
info
chevron_right
jpn
今日できることは明日に延ばすな。
info
chevron_right
jpn
今日なし得る事を明日まで延ばすな。
info
chevron_right
pes
کار امروز را به فردا میفکن.
info
chevron_right
ron
Nu lăsa pe mâine ce poți face astăzi.
info
chevron_right
ron
Nu lăsa pe mâine ce poţi face poimâine.
info
chevron_right
rus
Никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
info
chevron_right
rus
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
info
chevron_right
rus
Не откладывайте сегодняшнюю работу до завтра.
info
chevron_right
rus
Не откладывай сегодняшнюю работу до завтра.
info
chevron_right
rus
Не откладывайте сегодняшнюю работу на завтра.
info
chevron_right
rus
Не откладывай сегодняшнюю работу на завтра.
info
chevron_right
spa
No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
info
chevron_right
srp
Што можеш да урадиш данас, не остављај за сутра.
info
chevron_right
srp
Što možeš da uradiš danas, ne ostavljaj za sutra.
info
chevron_right
tgl
Huwag mong ipabukas ang anong magagawa mo ngayong araw.
info
chevron_right
toki
sina ken ala pali e ni lon tenpo suno ni la sina o pana ala e ni lon tenpo suno kama ni.
info
chevron_right
toki
tenpo suno ni la sina ken pali ala e ni la o pana ala e pali sina tawa tenpo suno kama ni.
info
chevron_right
tur
Bugün yapabileceğin şeyi yarına bırakma.
info
chevron_right
tur
Bugünün işini yarına bırakma.
info
chevron_right
ukr
Не відкладай не завтра те, що можна зробити сьогодні.
info
chevron_right
yue
今日嘅嘢今日做。
info
{{vm.expandableIcon}} Show 68 more translations Fewer translations
Sentence #529829 — belongs to Dejo
epo
Ne ĉiu hundo bojanta estas hundo mordanta.
info
Translations
chevron_right
eng
Barking dogs seldom bite.
info
chevron_right
nld
Blaffende honden bijten niet.
info
chevron_right
nld
Niet elke hond die blaft is een hond die bijt.
info
chevron_right
pes
نه هر سگ پارس‌کننده‌ای سگ گازگیرنده‌ای هست.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
الكلاب النابحة نادراً ما تعض.
info
chevron_right
ber
Aydi yesseglafen ur yettkerric.
info
chevron_right
cmn
會叫的狗不咬人。
info
chevron_right
cmn
會叫的狗不會咬人。
info
chevron_right
dan
Gøende hunde bider sjældent.
info
chevron_right
dan
Hunde der gør, bider sjældent.
info
chevron_right
deu
Hunde, die bellen, beißen nicht.
info
chevron_right
deu
Bellende Hunde beißen nicht.
info
chevron_right
eng
Barking dogs don't always bite.
info
chevron_right
eng
Barking dogs never bite.
info
chevron_right
epo
Bojanta hundo ne mordas.
info
chevron_right
epo
Hundoj, kiuj bojas, ne mordas.
info
chevron_right
epo
Kiu multe minacas, ne estas danĝera.
info
chevron_right
epo
Minacoj ne mortigas.
info
chevron_right
epo
Ne timu hundon bojantan, timu hundon silentan.
info
chevron_right
epo
Bojantaj hundoj ne mordas.
info
chevron_right
epo
Hundoj kiuj bojas, ne mordas.
info
chevron_right
epo
Ne timu bojantajn hundojn.
info
chevron_right
fra
Chien qui aboie ne mord pas.
info
chevron_right
fra
Les chiens qui aboient mordent rarement.
info
chevron_right
fra
Les chiens qui aboient ne mordent pas.
info
chevron_right
heb
כלב נובח לא נושך.
info
chevron_right
heb
כלב נובח נושך רק לעתים רחוקות.
info
chevron_right
hun
Amelyik kutya ugat, az nem harap.
info
chevron_right
ita
Can che abbaia non morde.
info
chevron_right
jpn
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
info
chevron_right
jpn
吠える犬はめったに噛み付く事はない。
info
chevron_right
jpn
よく吠える犬はめったにかみつかない。
info
chevron_right
mar
भुंकणारे कुत्रे क्वचितच चावतात.
info
chevron_right
mkd
Кучињата што лаат ретко касаат.
info
chevron_right
nds
Hunnen, de blafft, biet nich.
info
chevron_right
pes
سگهایی که پارس می کنند، بندرت گاز می گیرند.
info
chevron_right
por
Cão que late não morde.
info
chevron_right
rus
Лающие собаки редко кусают.
info
chevron_right
rus
Лающие собаки не кусают.
info
chevron_right
spa
Perro ladrador, poco mordedor.
info
chevron_right
spa
Perro que ladra no muerde.
info
chevron_right
spa
Los perros que ladran no muerden.
info
chevron_right
tlh
pIjHa' chop welwelwel ghughtaHbogh targh'e'.
info
chevron_right
tur
Havlayan köpek ısırmaz.
info
chevron_right
ukr
Пси, що гавкають, не кусають.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 40 more translations Fewer translations
Sentence #532751 — belongs to Dejo
epo
Mono estas reĝo, mono estas leĝo.
info
Translations
chevron_right
deu
Geld regiert die Welt.
info
chevron_right
eng
Money is everything.
info
chevron_right
epo
Mono mondon regas.
info
chevron_right
fra
L'argent peut tout.
info
chevron_right
nld
Geld dat stom is, maakt recht wat krom is.
info
chevron_right
nld
Geld regeert de wereld.
info
Translations of translations
chevron_right
cmn
金钱万能。
info
chevron_right
deu
Geld, das stumm ist, macht gerade, was krumm ist.
info
chevron_right
deu
Geld kann alles.
info
chevron_right
deu
Geld beherrscht die Welt.
info
chevron_right
eng
Money talks.
info
chevron_right
eng
Money makes the world go round.
info
chevron_right
eng
Money rules the world.
info
chevron_right
epo
Mono, kiu estas muta, fajnigas ĉion krudan.
info
chevron_right
epo
Mono regas la mondon.
info
chevron_right
epo
Mono estas la reĝo, mono estas la leĝo.
info
chevron_right
fin
Raha se on, joka jyllää.
info
chevron_right
fra
L'argent régit le monde.
info
chevron_right
heb
כסף הוא חזות הכל.
info
chevron_right
hun
Pénz uralja a világot.
info
chevron_right
hun
A pénz a király, a pénz a törvény.
info
chevron_right
ita
Il denaro è tutto.
info
chevron_right
ita
I soldi sono tutto.
info
chevron_right
jpn
万事が金の世の中。
info
chevron_right
jpn
地獄の沙汰も金次第。
info
chevron_right
nds
Geld regeert de Welt.
info
chevron_right
pes
پول بر دنیا حکومت می کند.
info
chevron_right
por
O dinheiro pode tudo.
info
chevron_right
rus
Деньги — это всё.
info
chevron_right
rus
Деньги могут всё.
info
chevron_right
rus
Деньги правят миром.
info
chevron_right
spa
El dinero es todo.
info
chevron_right
spa
El dinero lo es todo.
info
chevron_right
spa
El dinero mueve el mundo.
info
chevron_right
spa
El dinero rige el mundo.
info
chevron_right
spa
El dinero gobierna el mundo.
info
chevron_right
toki
mani li lawa e sike ma.
info
chevron_right
tur
Para her şeydir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 33 more translations Fewer translations
Sentence #536524 — belongs to slavneui
epo
Ĉie estas varme sed hejme estas plej ĉarme.
info
Translations
chevron_right
deu
Trautes Heim, Glück allein!
info
chevron_right
nld
Oost, west, thuis best.
info
chevron_right
nld
Zoals het klokje thuis tikt, tikt het nergens.
info
chevron_right
nld
Oost west, thuis best.
info
chevron_right
pes
همه جا گرم است ولی خانه دلرباترین جاست.
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Akken tebɣu tili d axxam-ik i d axxam-ik.
info
chevron_right
deu
Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
info
chevron_right
eng
There is no place like home.
info
chevron_right
eng
No place like home.
info
chevron_right
eng
There's no place like home.
info
chevron_right
eng
East or west, home is best.
info
chevron_right
eng
Home is where the heart is.
info
chevron_right
epo
Ne gravas kien vi iras, ĉar nenie tiom belas kiel hejme.
info
chevron_right
epo
Ĉu oriente, ĉu okcidente, resti hejme plej prudente.
info
chevron_right
epo
Nenie pli bone ol hejme.
info
chevron_right
epo
Ĉie estas bone, sed hejme estas la plej bone.
info
chevron_right
epo
Bona estas fremdlando, sed aliaj tie loĝu.
info
chevron_right
epo
Bona estas Romo, sed tro malproksima de nia domo.
info
chevron_right
epo
Kien ajn vi iros, vi ne trovos lokon pli bonan ol vian hejmon.
info
chevron_right
epo
Ja plej belas hejme.
info
chevron_right
fra
Ouest, Est, le mieux c'est chez soi.
info
chevron_right
heb
אין כמו בבית.
info
chevron_right
heb
מערב או מזרח, בבית הכי טוב.
info
chevron_right
ido
Ne esas loko quale hemo.
info
chevron_right
ina
Nulle loco es belle como le casa mie.
info
chevron_right
ina
Il non ha focar como le proprie.
info
chevron_right
ina
Il non ha loco como in casa.
info
chevron_right
ina
Il non ha un loco como le home.
info
chevron_right
isl
Heima er best.
info
chevron_right
jpn
家程良いところはない。
info
chevron_right
jpn
わが家にまさる所はない。
info
chevron_right
jpn
わが家にまさる所なし。
info
chevron_right
nds
Oost west, tohuus best.
info
chevron_right
nld
Waar ge ook gaat, nergens is het zo mooi als thuis.
info
chevron_right
pol
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.
info
chevron_right
rus
В гостях хорошо, а дома лучше.
info
chevron_right
ukr
У гостях добре, а вдома краще.
info
chevron_right
ukr
В гостях добре, а вдома краще.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 33 more translations Fewer translations