clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

religious (106 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #395122 — belongs to MUIRIEL
deu
Gott sei Dank.
info
Translations
chevron_right
ara
الحمد لله.
info
chevron_right
ell
Δόξα τω Θεώ!
info
chevron_right
eng
Thank God.
info
chevron_right
epo
Danko estu al Dio.
info
chevron_right
epo
Danke al Dio.
info
chevron_right
fra
Dieu merci.
info
chevron_right
hun
Hál' istennek.
info
chevron_right
nld
God zij dank.
info
chevron_right
nld
Godzijdank.
info
chevron_right
por
Graças a Deus.
info
chevron_right
spa
Gracias a Dios.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
شكراً لله.
info
chevron_right
ara
حمداً لله.
info
chevron_right
bel
Дзякуй богу.
info
chevron_right
ber
Lḥemdulleh.
info
chevron_right
ber
Tanemmirt i Yuc.
info
chevron_right
bre
Bennozh doue.
info
chevron_right
dan
Gudskelov!
info
chevron_right
deu
Gott sei Dank!
info
chevron_right
ell
Δόξα σοι ο Θεός.
info
chevron_right
epo
Dankon al Dio!
info
chevron_right
fin
Luojan kiitos.
info
chevron_right
fra
Remercie Dieu.
info
chevron_right
fra
Remerciez Dieu.
info
chevron_right
fra
Grâce à Dieu.
info
chevron_right
gle
Buíochas le Dia.
info
chevron_right
grn
Aguyje che Tupã.
info
chevron_right
heb
השבח לאל.
info
chevron_right
hye
Փառք Աստծո:
info
chevron_right
ita
Grazie a Dio!
info
chevron_right
ita
Dio grazie.
info
chevron_right
kab
Ṣaḥit i Ṛebbi.
info
chevron_right
kab
Tanemmirt i Yillu.
info
chevron_right
kek
B'antiox re li Qaawa'.
info
chevron_right
lat
Deo gratias.
info
chevron_right
lit
Ačiū Dievui.
info
chevron_right
pol
Dzięki Bogu.
info
chevron_right
ron
Slavă Domnului!
info
chevron_right
ron
Mulţumită lui Dumnezeu.
info
chevron_right
ron
Mulţumesc lui Dumnezeu.
info
chevron_right
ron
Mulţumim lui Dumnezeu.
info
chevron_right
rus
Слава богу.
info
chevron_right
rus
Слава тебе, господи.
info
chevron_right
sqi
Shyqyr Zoti.
info
chevron_right
srp
Hvala bogu.
info
chevron_right
swe
Tack Gud.
info
chevron_right
swe
Tack gode Gud.
info
chevron_right
tuk
Hudaýa şukur.
info
chevron_right
tur
Allah'a şükür.
info
chevron_right
ukr
Слава богу.
info
chevron_right
ukr
Слава богу!
info
{{vm.expandableIcon}} Show 46 more translations Fewer translations
Sentence #399451 — belongs to xtofu80
deu
Die Götter legten fest, dass alle Menschen sterblich sind.
info
Translations
chevron_right
epo
La dioj establis ke ĉiuj viroj estas mortemaj.
info
chevron_right
fra
Les dieux établirent que tous les hommes sont mortels.
info
chevron_right
jpn
神々は人間はみな死ぬものと定めた。
info
Translations of translations
chevron_right
eng
The gods have decreed that man is mortal.
info
Sentence #406734 — belongs to xtofu80
deu
Preiset Gott, verteilt die Waffen.
info
Translations
chevron_right
eng
Praise the Lord and pass the ammunition.
info
chevron_right
epo
Laŭdu Dion kaj disdonu la armilojn.
info
chevron_right
jpn
神を称え、武器を配置せよ。
info
chevron_right
por
Louvem a Deus e repartam as armas.
info
chevron_right
spa
Alaben a Dios y repartan las arman.
info
Translations of translations
chevron_right
rus
Хвалите Господа и подавайте патроны.
info
Sentence #408916 — belongs to FeuDRenais
deu
Gott will…
info
Translations
chevron_right
cmn
上帝愿意。。。
info
chevron_right
eng
God willing...
info
chevron_right
epo
Dio volas...
info
chevron_right
fra
Si Dieu le veut…
info
chevron_right
nld
Als God het wil...
info
chevron_right
rus
С Божьей помощью...
info
chevron_right
uig
خۇدا بۇيرۇسا...
info
Translations of translations
chevron_right
ara
إن شاء الله ...
info
chevron_right
deu
So Gott will...
info
chevron_right
ell
Πρώτα ο Θεός
info
chevron_right
ell
Με τη βοήθεια του Θεού...
info
chevron_right
epo
Se Dio volas...
info
chevron_right
epo
Kun la helpo de Dio...
info
chevron_right
epo
Se Dio volas ...
info
chevron_right
heb
רצונו של האל...
info
chevron_right
heb
רצון האל...
info
chevron_right
heb
בעזרת השם...
info
chevron_right
heb
בסיעתא דשמיא...
info
chevron_right
hun
Ha Isten is úgy akarja...
info
chevron_right
ita
Se Dio vuole...
info
chevron_right
ita
Se Dio lo vuole...
info
chevron_right
lat
Deo volente
info
chevron_right
lat
Volente Deo.
info
chevron_right
lat
Deus vult...
info
chevron_right
pol
Jak Bóg zechce...
info
chevron_right
por
Se Deus quiser...
info
chevron_right
rus
Бог хочет...
info
chevron_right
spa
Si Dios quiere...
info
chevron_right
tat
...الله بیرسه
info
chevron_right
tat
Allah birsä...
info
chevron_right
tat
...تڭری قوشسه
info
chevron_right
tat
Täñre quşsa...
info
chevron_right
tur
İnşallah.
info
chevron_right
tur
Kısmetse.
info
chevron_right
tur
Allah'ın izniyle.
info
chevron_right
ukr
Якщо бог дасть...
info
chevron_right
urd
انشاللہ
info
{{vm.expandableIcon}} Show 32 more translations Fewer translations
Sentence #411097 — belongs to MUIRIEL
deu
Das Leben zu lieben heißt, Gott zu lieben.
info
Translations
chevron_right
eng
To love life is to love God.
info
chevron_right
epo
Ami la vivon signifas ami dion.
info
chevron_right
fra
Aimer la vie, c'est aimer Dieu.
info
chevron_right
pol
Kochać życie znaczy kochać Karela Gotta.
info
chevron_right
spa
Amar la vida es amar a Dios.
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Win ay iḥemmlen tameddurt, iḥemmel Ṛebbi.
info
chevron_right
epo
Ami la vivon estas ami la Dion.
info
chevron_right
hun
Az élet szeretete Isten szeretete.
info
chevron_right
ind
Mencintai kehidupan adalah mencintai Tuhan.
info
chevron_right
ita
Amare la vita è amare Dio.
info
chevron_right
jbo
lonu prami lepu'u jmive cu du lonu prami la cevni
info
chevron_right
jbo
prami go lepu'u jmive gi la cevni
info
chevron_right
por
Amar a vida é amar a Deus.
info
chevron_right
rus
Любить жизнь — любить бога.
info
chevron_right
tur
Hayatı sevmek, Tanrı'yı ​​sevmektir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 10 more translations Fewer translations
Sentence #424691 — belongs to MUIRIEL
deu
Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk.
info
Translations
chevron_right
eng
The nakedness of woman is the work of God.
info
chevron_right
fra
La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu.
info
chevron_right
ita
La nudità della donna è l'opera di Dio.
info
chevron_right
spa
La desnudez de la mujer es obra de Dios.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
La virina nudeco estas verko de Dio.
info
chevron_right
ina
Le nuditate del femina es le obra de Deo.
info
chevron_right
jpn
女性の裸体は神の作品だ。
info
chevron_right
por
A nudez da mulher é trabalho de Deus.
info
chevron_right
rus
Нагота женщины - творение Бога.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 4 more translations Fewer translations
Sentence #424772 — belongs to MUIRIEL
deu
Wenn es Gott nicht gäbe, dann müsste man ihn erfinden.
info
Translations
chevron_right
deu
Wenn Gott nicht existieren würde, müsste man ihn erfinden.
info
chevron_right
fra
Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.
info
chevron_right
spa
Si Dios no existiera, habría que inventarlo.
info
chevron_right
toki
mama sewi li lon ala la jan li wile pali e ona.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
info
chevron_right
eng
If God did not exist, we'd have to invent him.
info
chevron_right
epo
Se Dio ne ekzistus, ni devus elpensi lin.
info
chevron_right
epo
Se Dio ne ekzistus, Ĝi devus esti inventita.
info
chevron_right
ina
Si Deo non existeva, il esserea necesse inventar le.
info
chevron_right
jpn
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
info
chevron_right
nld
Als God niet bestond, zouden we hem moeten verzinnen.
info
chevron_right
por
Se Deus não existisse, seria necessário inventá-lo.
info
chevron_right
por
Se Deus não existisse, seria preciso inventá-lo.
info
chevron_right
por
Se Deus não existisse, teria que ser inventado.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations
Sentence #432471 — belongs to jerom
deu
Die Stimme des Volkes ist die Stimme Gottes.
info
Translations
chevron_right
deu
Volkes Stimme ist Gottes Stimme.
info
chevron_right
epo
La voĉo de la popolo estas la voĉo de Dio.
info
chevron_right
epo
La voĉo de popolo estas voĉo de Dio.
info
chevron_right
ita
Voce di popolo, voce di Dio.
info
chevron_right
lat
Vox populi vox dei.
info
chevron_right
lzh
天視自我民視,天聽自我民聽。
info
chevron_right
rus
Глас народа - глас Божий.
info
chevron_right
spa
La voz del pueblo es la voz de Dios.
info
chevron_right
tlh
Qun'a' ghogh 'oH roghvaH ghogh'e'.
info
Translations of translations
chevron_right
dan
Folkets stemme er Guds stemme.
info
chevron_right
ell
Φωνή λαού - φωνή Θεού.
info
chevron_right
eng
The voice of the people is the voice of God.
info
chevron_right
eng
The voice of the people is the voice of god.
info
chevron_right
epo
Popolo parolas, Dio parolas.
info
chevron_right
epo
La voĉo de la popolo estas la voĉo de dio.
info
chevron_right
epo
Popola voĉo estas Dia voĉo.
info
chevron_right
epo
Popola voĉo - Dia voĉo.
info
chevron_right
fra
La voix du peuple est la voix de Dieu.
info
chevron_right
heb
קול המון כקול שדי.
info
chevron_right
hun
A nép szava, Isten szava.
info
chevron_right
lat
Vox populi, vox Dei.
info
chevron_right
pol
Głos ludu to głos Boga.
info
chevron_right
por
A voz do povo é a voz de Deus.
info
chevron_right
rus
Где народ увидит, там и Бог услышит.
info
chevron_right
rus
Небо видит то, что мой народ видит. Небо слышит то, что слышит мой народ.
info
chevron_right
spa
Voz del pueblo, voz del cielo.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 21 more translations Fewer translations
Sentence #432532 — belongs to jerom
deu
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
info
Translations
chevron_right
cmn
自助者天助。
info
chevron_right
deu
Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.
info
chevron_right
eng
Help yourself and God will help you.
info
chevron_right
epo
Helpu al vi, vin helpos Di'.
info
chevron_right
fra
Aide-toi et le ciel t'aidera.
info
chevron_right
fra
Aide-toi, le ciel t'aidera.
info
chevron_right
hun
Segíts magadon, s az Isten is megsegít.
info
chevron_right
nds
Help di sülvs, denn helpt di Godd.
info
chevron_right
rus
Помоги себе сам, и Бог поможет тебе.
info
chevron_right
spa
Ayudate y Dios te ayudará.
info
chevron_right
spa
Ayúdate que Dios te ayudará.
info
chevron_right
toki
o pana e pona tawa sama sina la mama sewi li pana e pona tawa sina.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
ساعد نفسك و سيساعدك الله.
info
chevron_right
cat
Ajuda't tu mateix i Déu t'ajudarà.
info
chevron_right
cmn
上天会帮助自力更生的人。
info
chevron_right
eng
God helps those who help themselves.
info
chevron_right
eng
Help yourself and Heaven will help you.
info
chevron_right
epo
Dion fidu, sed senfare ne sidu.
info
chevron_right
epo
Kiu sin mem helpas, tiun helpas Dio.
info
chevron_right
hun
Segíts magadon, Isten is megsegít.
info
chevron_right
ita
Aiutati che il ciel ti aiuta.
info
chevron_right
jpn
分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
info
chevron_right
kab
Sebbeb, Rebbi ad k-iεin.
info
chevron_right
lzh
自助者天助。
info
chevron_right
nob
Gud hjelper den som hjelper seg selv
info
chevron_right
pes
به خدا توکل کن.
info
chevron_right
por
Ajude-se a si mesmo e Deus o ajudará.
info
chevron_right
por
Ajuda-te a ti mesmo e Deus te ajudará.
info
chevron_right
por
Ajuda-te, e o céu te ajudará.
info
chevron_right
rus
На Бога надейся, а сам не плошай.
info
chevron_right
spa
Ayúdate y el Cielo te ayudará.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 26 more translations Fewer translations
Sentence #437511 — belongs to jerom
deu
Wir vertrauen auf Gott.
info
Translations
chevron_right
afr
Ons vertrou op God.
info
chevron_right
eng
In God We Trust.
info
chevron_right
epo
Ni fidas je Dio.
info
chevron_right
fin
Luotamme Jumalaan.
info
chevron_right
fra
Nous nous fions à Dieu.
info
chevron_right
lat
Deo confidimus.
info
chevron_right
nld
Wij vertrouwen op God.
info
chevron_right
spa
En Dios confiamos.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Je Dio ni fidas.
info
chevron_right
fra
En Dieu nous croyons.
info
chevron_right
fra
Nous avons foi en Dieu.
info
chevron_right
got
𐌳𐌿 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐍄𐍂𐌰𐌿𐌰𐌼.
info
chevron_right
hun
Bízunk Istenben.
info
chevron_right
ita
Di Dio noi ci fidiamo.
info
chevron_right
kab
Nettkel ɣef Rebbi.
info
chevron_right
mar
विश्वास ठेवतो आम्ही देवात.
info
chevron_right
pcd
In Diu os avons d'fiate.
info
chevron_right
por
Temos fé em Deus.
info
chevron_right
por
Cremos em Deus.
info
chevron_right
por
Acreditamos em Deus.
info
chevron_right
por
Confiamo-nos a Deus.
info
chevron_right
rus
На Бога уповаем.
info
chevron_right
toki
mi pilin e ni: sewi li lon.
info
chevron_right
tur
Allah'a güveniyoruz.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 19 more translations Fewer translations