clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

religious (106 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #544875 — belongs to kroko
deu
Es gibt keinen Gott außer Gott, und Mohammed ist sein Prophet.
info
Translations
chevron_right
ara
لا إله إلا الله محمد رسول الله.
info
chevron_right
deu
Es gibt keinen Gott außer Allah, und Mohammed ist sein Prophet.
info
chevron_right
epo
Estas neniu dio krom Dio, kaj Mohameto estas la profeto de Dio.
info
chevron_right
fin
Ei ole muuta jumalaa kuin Jumala, ja Muhammed on hänen profeettansa.
info
chevron_right
nds
Dat gifft keen Godd buten Godd un Mohammed is sien Profeet.
info
chevron_right
pol
Nie ma boga poza Allechem, a Mahomet jest jego Prorokiem.
info
chevron_right
pol
Nie ma Boga nad Boga, a Mahomet jest Jego prorokiem.
info
Translations of translations
chevron_right
bel
Няма Бога апрача Алаха, і Мухамад пасланец яго.
info
chevron_right
ces
Není božstva kromě Boha a Muhammad je posel Boží.
info
chevron_right
cmn
除了安拉再没有其他神明,默罕默德是他的先知。
info
chevron_right
deu
Es gibt keinen Gott außer Gott. Muhammad ist der Gesandte Gottes.
info
chevron_right
deu
Es gibt keinen Gott außer Ihm, und Mohammed ist sein Prophet.
info
chevron_right
eng
There is no god but God, and Muhammad is the messenger of God.
info
chevron_right
eng
There is no God but Allah, and Mohammed is his prophet.
info
chevron_right
epo
Ne estas alia dio ol Alaĥo kaj Mohameto estas la mesaĝisto de Dio.
info
chevron_right
fra
Il n’y a pas d’autre dieu qu’Allah et Mohammed est son messager.
info
chevron_right
heb
אין אלוה מלבד אללה ומוחמד הוא שליח אללה.
info
chevron_right
heb
אין אלוהים מבלעדי אללה, ומוחמד הוא שליחו של אללה.
info
chevron_right
ita
Non c’è divinità se non Dio, Maometto è il Messaggero di Dio.
info
chevron_right
lat
Non est deus praeter Deum et Machometus est nuntius Dei.
info
chevron_right
mkd
Нема друго божество достојно за обожување освен Алах, и Мухамед е Божјиот пратеник.
info
chevron_right
nld
Er is geen god buiten God, en Mohammed is zijn profeet.
info
chevron_right
pol
Nie ma bóstwa ponad Boga Jedynego, a Mahomet jest jego prorokiem.
info
chevron_right
pol
Nie ma boga prócz Allacha, a Mahomet jest jego prorokiem.
info
chevron_right
por
Não há nenhum deus além de Deus, e Maomé é o profeta de Deus.
info
chevron_right
rus
Нет Божества достойного поклонения, кроме Аллаха, Мухаммед посланник Аллаха.
info
chevron_right
rus
Нет Бога, кроме Аллаха, а Мухаммед пророк его.
info
chevron_right
rus
Нет бога, кроме Аллаха, и Мухаммад пророк его.
info
chevron_right
slk
Niet boha okrem Boha a Muhammad je posol Boží.
info
chevron_right
spa
No hay más dios que Alá, Mahoma es el mensajero de Dios.
info
chevron_right
tur
Allah'tan başka bir ilâh yoktur ve Muhammed, Allah'ın elçisidir.
info
chevron_right
ukr
Нема Бога, крім Аллаха, і Мухаммад посланець Його.
info
chevron_right
ukr
Немає бога, крім Аллаха, а Мухаммад пророк його.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 28 more translations Fewer translations
Sentence #547379 — belongs to Espi
deu
Gott existiert.
info
Translations
chevron_right
dan
Gud eksisterer.
info
chevron_right
eng
God exists.
info
chevron_right
epo
Dio ekzistas.
info
chevron_right
fra
Dieu existe.
info
chevron_right
hun
Isten létezik.
info
chevron_right
ita
Dio esiste.
info
chevron_right
jbo
la cev zasti
info
chevron_right
jpn
神は存在する。
info
chevron_right
nld
God bestaat.
info
chevron_right
por
Deus existe.
info
chevron_right
rus
Бог существует.
info
chevron_right
spa
Dios existe.
info
chevron_right
tur
Allah vardır.
info
chevron_right
ukr
Бог існує.
info
Translations of translations
chevron_right
aze
Allah var.
info
chevron_right
ben
ভগবান আছে।
info
chevron_right
ber
Yella Ṛebbi.
info
chevron_right
bre
Doue 'zo anezhañ.
info
chevron_right
bul
Бог съществува.
info
chevron_right
ces
Bůh existuje.
info
chevron_right
cmn
上帝存在。
info
chevron_right
deu
Gott ist.
info
chevron_right
eng
God is.
info
chevron_right
eng
Gods exist.
info
chevron_right
epo
Dioj ekzistas.
info
chevron_right
eus
Jainko existitzen da.
info
chevron_right
fin
Jumala on olemassa.
info
chevron_right
heb
אלוהים קיים.
info
chevron_right
isl
Guð er til.
info
chevron_right
kab
Yella Ṛebbi.
info
chevron_right
lat
Deus est.
info
chevron_right
lvs
Dievs ir.
info
chevron_right
nld
Goden bestaan.
info
chevron_right
pes
خدا وجود دارد.
info
chevron_right
pol
Bóg istnieje.
info
chevron_right
rus
Бог есть.
info
chevron_right
rus
Боги существуют.
info
chevron_right
slk
Boh je.
info
chevron_right
spa
Los dioses existen.
info
chevron_right
swe
Gud finns.
info
chevron_right
swe
Gud existerar.
info
chevron_right
tur
Tanrı vardır.
info
chevron_right
ukr
Бог є.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 38 more translations Fewer translations
Sentence #547380 — belongs to Espi
deu
Gott ist.
info
Translations
chevron_right
eng
God is.
info
chevron_right
epo
Dio ekzistas.
info
chevron_right
epo
Dio estas.
info
chevron_right
lad
El Dio es.
info
chevron_right
rus
Бог есть.
info
chevron_right
ukr
Бог є.
info
Translations of translations
chevron_right
bul
Бог съществува.
info
chevron_right
ces
Bůh existuje.
info
chevron_right
dan
Gud eksisterer.
info
chevron_right
deu
Gott existiert.
info
chevron_right
eng
God exists.
info
chevron_right
fra
Dieu l'est.
info
chevron_right
fra
Dieu existe.
info
chevron_right
hun
Isten létezik.
info
chevron_right
hun
Van Isten.
info
chevron_right
ina
Deo es.
info
chevron_right
ita
Dio è.
info
chevron_right
jbo
pa cevni ku zasti
info
chevron_right
jpn
神は存在する。
info
chevron_right
jpn
神はそうする。
info
chevron_right
kab
Rebbi d.
info
chevron_right
kab
Illu d.
info
chevron_right
lat
Deus est.
info
chevron_right
lvs
Dievs ir.
info
chevron_right
nld
God bestaat.
info
chevron_right
pol
Bóg istnieje.
info
chevron_right
por
Deus é.
info
chevron_right
slk
Boh je.
info
chevron_right
spa
Dios es.
info
chevron_right
spa
Dios existe.
info
chevron_right
sqi
Zoti është.
info
chevron_right
swe
Gud finns.
info
chevron_right
tat
.تڭری باردر
info
chevron_right
ukr
Бог існує.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 29 more translations Fewer translations
Sentence #560884 — belongs to al_ex_an_der
deu
Gott schütze die Königin.
info
Translations
chevron_right
eng
God save the Queen.
info
chevron_right
epo
Dio savu la reĝinon.
info
chevron_right
ita
Che Dio salvi la regina.
info
chevron_right
nld
God bescherme de koningin.
info
chevron_right
ukr
Боже, бережи королеву!
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Ad yeǧǧ Ṛebbi Tagellidt.
info
chevron_right
ber
Ad yeǧǧ Yuc Tagellidt.
info
chevron_right
ber
Ad yeḥrez Yuc Tagellidt.
info
chevron_right
eng
God save the Queen!
info
chevron_right
epo
Dio protektu la reĝinon.
info
chevron_right
fra
Que Dieu sauve la reine.
info
chevron_right
fra
Que Dieu sauve la Reine !
info
chevron_right
fra
Dieu protège la Reine !
info
chevron_right
heb
אל נצור המלכה.
info
chevron_right
hun
Isten óvja a királynőt.
info
chevron_right
ita
Dio salvi la Regina.
info
chevron_right
jpn
神様が女王をお守り下さいますように。
info
chevron_right
jpn
女王陛下万歳!
info
chevron_right
mar
देवा, राणीला वाचव.
info
chevron_right
nld
God redde de koningin.
info
chevron_right
nld
God beware de koningin.
info
chevron_right
por
Deus salve a Rainha!
info
chevron_right
rus
Боже, храни Королеву!
info
chevron_right
spa
¡Que Dios salve la Reina!
info
chevron_right
spa
Que Dios salve la Reina.
info
chevron_right
tur
Tanrı, Kraliçe'yi korusun!
info
chevron_right
tur
Tanrı kraliçeyi korusun.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 22 more translations Fewer translations
Sentence #562596 — belongs to cost
deu
Er betete zu Gott, dass er mich segne.
info
Translations
chevron_right
eng
He prayed God to bless me.
info
chevron_right
epo
Li preĝis al Dio, ke Li benu min.
info
chevron_right
fra
Il a prié Dieu qu'il me bénisse.
info
Translations of translations
chevron_right
jpn
神の祝福あれ、と彼は私に言った。
info
chevron_right
kor
그는 나에게 신의 축복을 빌어주었다.
info
chevron_right
nld
Hij bad tot God, dat die mij zou zegenen.
info
chevron_right
rus
Он помолился Богу, чтобы Тот благословил меня.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #573172 — belongs to Manfredo
deu
Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.
info
Translations
chevron_right
cmn
上帝就是造物主。天空,土地以及人类,一切都出自上帝之手,除了上帝自身以外。
info
chevron_right
eng
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
info
chevron_right
fra
Dieu est le créateur. Le ciel et la terre et les hommes, tout a été créé par Dieu sauf Dieu lui-même.
info
chevron_right
jpn
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
info
chevron_right
pol
Bóg jest stwórcą. Niebo, ziemia i ludzie - wszystko zostało przez Boga stworzone poza Karelem Gottem jako takim.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Dio estas la kreinto. La ĉielo, la tero, la homo, ĉio estis kreita de Li, krom Si mem.
info
chevron_right
epo
Dio estas la kreisto. La ĉielon kaj teron kaj homojn, ĉion kreis Dio krom Dion mem.
info
chevron_right
fin
Jumala on luoja. Taivas, maa, ihmiset ja kaikki paitsi Jumala ovat luotuja.
info
chevron_right
ina
Deo es le creator. Le celo, le terra, le homine, toto ha essite create per Ille, excepte Ille ipse.
info
chevron_right
ind
Tuhan adalah Sang Pencipta. Langit dan bumi dan orang-orang dan semua hal adalah ciptaan Tuhan..
info
chevron_right
lat
Deus creator est. Et Caelum et Terra et homines omniaque a Deo aliena creata sunt.
info
chevron_right
por
Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
info
chevron_right
por
Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.
info
chevron_right
por
Deus é o criador. O céu e a terra e os homens, tudo foi criado por Deus salvo o próprio Deus.
info
chevron_right
spa
Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado.
info
chevron_right
spa
Dios es el creador. El cielo, la tierra, el hombre, todo fue creado por Él sino Él mismo.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 11 more translations Fewer translations
Sentence #596362 — belongs to samueldora
deu
Sie betete auf den Knien zu Gott.
info
Translations
chevron_right
eng
She prayed to God on her knees.
info
chevron_right
epo
Surgenue ŝi preĝis al Dio.
info
chevron_right
spa
Ella le rezó a Dios de rodillas.
info
Translations of translations
chevron_right
cbk
Ya rezá le cunel Dios pa-hincao.
info
chevron_right
fra
Elle a prié Dieu à genoux.
info
chevron_right
hun
Térden állva imádkozott Istenhez.
info
chevron_right
jpn
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。
info
chevron_right
tur
Dizlerinin üzerinde Tanrı'ya dua etti.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #603675 — belongs to BraveSentry
deu
Gott erschuf die Welt.
info
Translations
chevron_right
dan
Gud skabte verdenen.
info
chevron_right
deu
Gott schuf die Welt.
info
chevron_right
eng
God created the world.
info
chevron_right
epo
Dio kreis la mondon.
info
chevron_right
jpn
神が世界を創造した。
info
chevron_right
kor
신이 세상을 창조하였다.
info
chevron_right
nld
God heeft de wereld geschapen.
info
chevron_right
spa
Dios creó el mundo.
info
chevron_right
ukr
Бог створив світ.
info
Translations of translations
chevron_right
ces
Bůh stvořil svět.
info
chevron_right
cha
Muna'huyong si Yu'us i tåno'.
info
chevron_right
cmn
上帝创造了世界。
info
chevron_right
deu
Gott hat die Welt erschaffen.
info
chevron_right
ell
Ο Θεός δημιούργησε τον κόσμο.
info
chevron_right
fin
Jumala loi maailman.
info
chevron_right
fra
Dieu créa le monde.
info
chevron_right
grn
Tupã ojapo ñande Yvy.
info
chevron_right
heb
אלוהים ברא את העולם.
info
chevron_right
ido
Deo kreis la mondo.
info
chevron_right
ita
Dio creò il mondo.
info
chevron_right
ita
Dio ha creato il mondo.
info
chevron_right
jbo
lo cevni pu finti lo munje
info
chevron_right
jbo
lo cevna pu zbasu lo munje
info
chevron_right
lat
Deus mundum aedificavit.
info
chevron_right
lat
Deus mundum aedificāvit.
info
chevron_right
mar
देवाने जग बनवलं.
info
chevron_right
mar
ईश्वराने जगाची निर्मिती केली.
info
chevron_right
mar
ईश्वरानेच जग बनवलं.
info
chevron_right
nds
Godd hett de Welt schapen.
info
chevron_right
oci
Diu que creè lo monde.
info
chevron_right
por
Deus criou o mundo.
info
chevron_right
rus
Бог создал мир.
info
chevron_right
swh
Mungu aliumba dunia.
info
chevron_right
tgl
Diyos ang lumikha sa mundo.
info
chevron_right
tlh
qo' chenmoHta' Qun'a'.
info
chevron_right
tur
Allah dünyayı yarattı.
info
chevron_right
tur
Tanrı dünyayı yarattı.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 32 more translations Fewer translations
Sentence #625768 — belongs to kolonjano
deu
Und Gott sprach: Es werde Licht. Und es wurde Licht.
info
Translations
chevron_right
eng
And God said: Let there be light. And there was light.
info
chevron_right
epo
Kaj Dio diris: Estu lumo. Kaj fariĝis lumo.
info
chevron_right
fin
Ja Jumala sanoi: "Tulkoon valkeus". Ja valkeus tuli.
info
chevron_right
fin
Jumala sanoi: "Tulkoon valo!" Ja valo tuli.
info
chevron_right
hun
És monda Isten: Legyen világosság: és lõn világosság.
info
chevron_right
hun
Akkor ezt mondta Isten: Legyen világosság! És lett világosság.
info
chevron_right
lat
Dixitque Deus: Fiat lux. Et facta est lux.
info
chevron_right
rus
И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Und Gott sprach: Es werde Licht! Und es ward Licht.
info
chevron_right
eus
Eta Jainkoak esan zuen: Izan bedi argia. Eta izan zen argia.
info
chevron_right
fra
Et Dieu dit : « Que la lumière soit ! » Et la lumière fut.
info
chevron_right
ido
E Deo dicis: "Onu facez la lumo". E la lumo facesis.
info
chevron_right
ita
E disse Dio: Sia fatta la luce. E la luce fu.
info
chevron_right
ita
E Dio disse: Che luce sia. E luce fu.
info
chevron_right
jpn
神光あれと言給ひければ光ありき。
info
chevron_right
kab
Syin yenna Rebbi : a tafat, ili ; dɣa tella-d tafat.
info
chevron_right
kur
Xweda got: "Ronahî bila werin!" U ronî hat.
info
chevron_right
lad
I disho el Dyo, sea luz, i fue luz.
info
chevron_right
lat
Dixitque Deus, ut exsisteret lux, et exstitit lux.
info
chevron_right
lfn
E Dio ia dise: "Ta ce la lus esiste!" E la lus ia esiste.
info
chevron_right
lfn
Е Дио иа дисе: "Та ке ла лус есисте!" Е ла лус иа есисте.
info
chevron_right
por
E disse Deus: Faça-se a luz. E a luz se fez.
info
chevron_right
por
E disse Deus: Haja luz. E houve luz.
info
chevron_right
rus
И сказал Бог: "Да будет свет!" И стал свет.
info
chevron_right
ukr
І сказав Бог: Хай станеться світло! І сталося світло.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 20 more translations Fewer translations
Sentence #625783 — belongs to kolonjano
deu
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
info
Translations
chevron_right
bel
На пачатку стварыў Бог неба і зямлю.
info
chevron_right
cat
Al principi Déu creà el cel i la terra.
info
chevron_right
ces
Na počátku stvořil Bůh nebe a zemi.
info
chevron_right
dan
I begyndelsen skabte Gud himlen og jorden.
info
chevron_right
deu
Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
info
chevron_right
deu
Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
info
chevron_right
eng
In the beginning God created the heavens and the earth.
info
chevron_right
eng
In the beginning God created Heaven and Earth.
info
chevron_right
eng
In the beginning God created the heaven and the earth.
info
chevron_right
epo
En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron.
info
chevron_right
fra
Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
info
chevron_right
fra
Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
info
chevron_right
hun
Kezdetben teremté Isten az eget és a földet.
info
chevron_right
ita
In principio Dio creò il cielo e la terra.
info
chevron_right
lat
In principio creavit Deus cælum et terram.
info
chevron_right
lat
In principio creavit Deus caelum et terram.
info
chevron_right
nld
In het begin schiep God de hemel en de aarde.
info
chevron_right
oci
A la debuta Diu que hascoc lo cèu e la tèrra.
info
chevron_right
pol
Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię.
info
chevron_right
pol
Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię.
info
chevron_right
por
No princípio Deus criou os céus e a terra.
info
chevron_right
ron
La început a făcut Dumnezeu cerul şi pământul.
info
chevron_right
rus
В начале Бог создал небо и землю.
info
chevron_right
rus
В начале сотворил Бог небо и землю.
info
chevron_right
spa
En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
info
chevron_right
spa
Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
info
chevron_right
spa
En el principio Dios creó los cielos y la tierra.
info
chevron_right
srp
У почетку Бог је створио небо и Земљу.
info
chevron_right
swe
I begynnelsen skapade Gud himmel och jord.
info
chevron_right
tlh
bI'reS QI'tu' yav je chenmoHta' Qun'a'.
info
chevron_right
ukr
На початку Бог створив Небо та землю.
info
Translations of translations
chevron_right
ang
On angynne gesceop God heofenan and eorðan.
info
chevron_right
ara
فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ،
info
chevron_right
avk
Runion, Lorik va kelt is tawava reduyur.
info
chevron_right
cho
Ʋmmona ka̱ Chitokaka yʋt ʋba, micha yakni aiena ka̱ ikbi tok.
info
chevron_right
cmn
起初,神創造了天地。
info
chevron_right
enm
In the bigynnyng God made of nouȝt hevene and erthe.
info
chevron_right
fin
Alussa Jumala loi taivaan ja maan.
info
chevron_right
grc
Ἐν ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.
info
chevron_right
heb
בראשית ברא אלוהים את השמים ואת הארץ.
info
chevron_right
heb
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ.
info
chevron_right
heb
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ.
info
chevron_right
ile
In li comense Deo creat li ciel e li terra.
info
chevron_right
ita
Nel principio Iddio creò il cielo e la terra.
info
chevron_right
jbo
la cevni co’a finti le tsani .e le terdi
info
chevron_right
jpn
神、初めに天と地を創り給えり。
info
chevron_right
kab
Deg tazwara, Rebbi ixleq-d igenwan d lqaεa.
info
chevron_right
lad
En el prinsipyo krio el Dyo los syelos i la tyerra.
info
chevron_right
lat
Principio creavit Deus caelum et terram.
info
chevron_right
lfn
En la comensa, Dio ia crea la sielo e la tera.
info
chevron_right
mlt
Fil-bidu Alla ħalaq is-sema u l-art.
info
chevron_right
pam
Anyáng kamúmulán lélangán ne ning Dios ing banwá ampó ing yátu.
info
chevron_right
pes
در ابتدا خداوند بهشت و زمین را آفرید.
info
chevron_right
rif
Deg umezwaru ixřeq-dd Arebbi ijenwan d temmurt.
info
chevron_right
tur
Allah önce yeri ve göğü yarattı.
info
chevron_right
tur
Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
info
chevron_right
vie
Ban đầu Ðức Chúa Trời dựng nên trời đất.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 52 more translations Fewer translations