clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

spring (8 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1618204
jpn
菜の花や月は東に日は西に。
info
Translations
chevron_right
deu
O blühender Raps! Der Mond, er steht im Osten, die Sonn’ im Westen.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kolzo floranta! En oriento luno, sun' okcidente.
info
Sentence #1644909
jpn
吉野山かすみの奧は知らねども見ゆる限りは櫻なりけり。
info
Translations
chevron_right
deu
Der Yoshino-Berg. Was der Frühlingsdunst verbarg — ich wusste es nicht; doch was er mich sehen ließ: ein Meer von Kirschenblüten.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Yoshino-supron printempa brumo kaŝis; ne konsciis mi, kion mi baldaŭ vidos: sakurofloromaron.
info
Sentence #1681324
jpn
花の香を風の便りにたぐへてぞ鶯さそふしるべにはやる。
info
Translations
chevron_right
deu
Den Duft der Blüten leg’ der Botschaft des Windes, wahrlich, ich anbei: auf dass den Weg er zeige, einladend, der Nachtigall.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Mi florodoron en ventmesaĝon metas; al najtingalo la vento vojon montru, ĝin invitante veni.
info
Sentence #1726475
jpn
梅が香にのつと日の出る山路哉。
info
Translations
chevron_right
deu
Beim Duft der Pflaumen zeigt sich auf dem Bergespfad unverhofft die Sonn’.
info
Sentence #1735509
jpn
春の海ひねもすのたりのたり哉。
info
Translations
chevron_right
deu
Das Meer im Frühling, wie sanft sind seine Wellen, ach, den ganzen Tag!
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Printempa maro. Ho! Mildas ĝiaj ondoj la tutan tagon.
info
Sentence #1737201
jpn
梅一輪一輪ほどの暖かさ。
info
Translations
chevron_right
deu
Blüte um Blüte mehren die Pflaumenblüten die Frühlingswärme.
info
chevron_right
deu
Blüte der Pflaume, um eine Blüte mehrst du die Frühlingswärme.
info
Sentence #1737649
jpn
落花枝に歸ると見れば胡蝶哉。
info
Translations
chevron_right
deu
An den Zweig zurück, so dacht’ ich, wär’ die Blüte, die ein Falter nur.
info
chevron_right
epo
Ĉu florfolio post fal' revenis branĉen? Ne! — papilio.
info
Translations of translations
chevron_right
fra
Je pensai la fleur sur la branche revenue, non, rien qu'un papillon.
info
Sentence #2256945 — belongs to archer_root
jpn
春の海、終日のたりのたり哉。
info
Translations
chevron_right
rus
Весеннее море — колышутся, холмятся волны целыми днями.
info