clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

Wilhelm Tell (178 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1261265 — belongs to Esperantostern
deu
Verbunden werden auch die Schwachen mächtig.
info
Translations
chevron_right
epo
En ligo ankaŭ malfortuloj potenciĝas.
info
chevron_right
epo
Eĉ malfortuloj kune potenciĝas.
info
chevron_right
fra
Alliés, même les faibles deviennent puissants.
info
chevron_right
tat
Зәгыйфьләр дә берләшкәч көчле булып китә.
info
chevron_right
tat
Зәгыйфьләр дә көчле була — берләшсә.
info
chevron_right
tat
Zäğiflär dä köçle bula — berläşsä.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kunigitaj eĉ malfortuloj fortiĝas.
info
chevron_right
pes
حتی ضغیف ترین افراد به همراه هم مقتدر می شوند.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #1812164 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Was Hände bauten, können Hände stürzen.
info
Translations
chevron_right
epo
Kion manoj povas konstrui, ili povas detrui.
info
chevron_right
tat
Куллар төзегәнне куллар җимерә ала.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
What hands can build, they can destroy.
info
Sentence #1812163 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
O hätt’ ich nie gelebt, um das zu schauen!
info
Translations
chevron_right
deu
Hätt' ich doch besser nie gelebt, dass dies ich nicht hätt' schauen müssen.
info
chevron_right
epo
Ĉu indas vivi, ve, por tion vidi?
info
chevron_right
spa
¡Ojalá no hubiera vivido para ver esto!
info
chevron_right
tat
Моны күрмәс өчен, яшәмәсәм дә ярар иде!
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Ho, se mi nur neniam vivus kaj tiel tion ĉi ne vidus!
info
Sentence #1812167 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Die einz’ge Tat ist jetzt Geduld und Schweigen.
info
Translations
chevron_right
deu
Nichts andres bleibt, als Tee trinken und warten.
info
chevron_right
epo
Nun eblas nur silente pacienci.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Nun restas nur atende trinki teon.
info
Sentence #1812165 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Das schwere Herz wird nicht durch Worte leicht. – Doch könnten Worte uns zu Taten führen.
info
Translations
chevron_right
epo
Ŝarĝitan koron vortoj ne ŝvebigas. — Sed taŭgaj vortoj nin al agoj gvidas.
info
Sentence #1812170 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Ein jeder lebe still bei sich daheim, dem Friedlichen gewährt man gern den Frieden.
info
Translations
chevron_right
epo
Kviete vivu hejme ĉiu ajn, en paco oni lasas la paculon.
info
chevron_right
rus
Пусть каждый дома, в тишине, живёт. Кто любит мир, того оставят в мире.
info
Sentence #1812169 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Die schnellen Herrscher sind’s, die kurz regieren.
info
Translations
chevron_right
epo
Regantoj hastaj regas nur mallonge.
info
Sentence #1812168 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Soll man ertragen, was unleidlich ist?
info
Translations
chevron_right
epo
Ĉu ni eltenu trans tolerolimo?
info
chevron_right
epo
Ĉu suferigon plu eltenu ni?
info
chevron_right
epo
Ĉu ni toleru ĉi suferon plu?
info
chevron_right
fra
Faut-il tolérer l'intolérable?
info
Sentence #1812175 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Wir könnten viel, wenn wir zusammenstünden.
info
Translations
chevron_right
eng
We could do a lot if we stood together.
info
chevron_right
epo
Ni multon elfarus, se kune ni starus.
info
Translations of translations
chevron_right
por
Nós poderíamos fazer muito se ficássemos juntos.
info
chevron_right
tur
Birlikte durursak çok şey yapabiliriz
info
Sentence #1812173 — belongs to Pfirsichbaeumchen
deu
Sie werden endlich doch von selbst ermüden.
info
Translations
chevron_right
epo
Laciĝos ili per si mem finfine.
info