clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

Excerptiones de arte grammatica anglice (3 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1855006
ang
Soðlice on Ledenspræce synd þreo and twentig stafa: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
Translations
chevron_right
eng
Now, in Latin there are twenty-three letters: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Nun en la latina oni uzas dudek tri literojn: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
chevron_right
fin
Latinassa puolestaan on kaksikymmentäkolme kirjainta: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
chevron_right
mar
आता, लॅटिनमध्ये तेवीस अक्षरं आहेत: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
chevron_right
por
Agora, no Latim existem 23 letras: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y e z.
info
chevron_right
rus
В латинском же языке используются двадцать три буквы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
chevron_right
rus
Сейчас в латинском языке используются двадцать три буквы: a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, x, y, z.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #1855009
ang
Ne cƿeð nan mann "ic eom geerod" ac on ðam ðriddan hade ys gecƿeden: aratur terra "þæt land ys geerod"; bibo "ic drince", bibitur uinum "þæt ƿin ys gedruncen"; manduco "ic ete", manducatur panis "se hlaf is geeten"; laboro "ic sƿince", laboratur uestis "þæt hrægl is besƿuncen", et cetera.
info
Translations
chevron_right
eng
No one says "I am plowed", but in the third person it is "the land is plowed"; bibo "I drink", bibitur uinum "the wine is drunk"; manduco "I eat", manducatur panis "the bread is eaten"; laboro "I work", laboratur uestis "the clothing is worn out", et cetera.
info
Sentence #1855308
ang
Ic cƿeðe nu amo "ic lufige", þonne cƿyst ðu quem amas? "Hƿæne lufast ðu?" Ic cƿeþe te amo "þe ic lufige" þonne befylð min lufu on ðe, and ðu miht cƿeðan amor a te “ic eom ᵹelufod fram ðe”; doceo te “ic tæce ðe”, and ðu cƿyst: doceor a te “ic eom ᵹelæred fram ðe”, et cetera.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich sage jetzt „Amo“ – „Ich liebe.“ Dann sagst du „Quem amas?“ – „Wen liebst du?“ Ich sage „Te amo“ – „Ich liebe dich.“ Dann fällt dir meine Liebe zu, und du kannst sagen „Amor a te“ – „Ich werde von dir geliebt.“ „Doceo te“ – „Ich unterweise dich“, und du sagst „Doceor a te“ – „Ich werde von dir unterwiesen“ und so fort.
info
chevron_right
eng
I say now amo “I love”, then you say quem amas? “Whom do you love?” I say te amo “I love you” then my love falls on you, and you can say amor a te “I am loved by you”; doceo te “I teach you”, and you say: doceor a te “I am taught by you”, et cetera.
info