clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

bookish (178 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #409792 — belongs to Hellerick
rus
Я с нею не знаком.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich kenne sie nicht.
info
chevron_right
eng
I'm not acquainted with her.
info
chevron_right
eng
I don't know her.
info
chevron_right
epo
Mi ne konas ŝin.
info
chevron_right
fra
Je ne la connais pas.
info
chevron_right
spa
No la conozco.
info
Translations of translations
chevron_right
afr
Ek ken haar nie.
info
chevron_right
ara
لا أعرفها.
info
chevron_right
ara
أنا لا أعرفها
info
chevron_right
arz
معرفهاش.
info
chevron_right
ber
Ur tt-ssineɣ ara.
info
chevron_right
ber
Ur tt-ssineɣ.
info
chevron_right
bul
Не я знам.
info
chevron_right
bul
Не я познавам.
info
chevron_right
cmn
我不認識她。
info
chevron_right
deu
Sie ist mir fremd.
info
chevron_right
ell
Δεν την ξέρω.
info
chevron_right
eng
I am not acquainted with her.
info
chevron_right
eng
I don't know them.
info
chevron_right
fin
En tunne naista.
info
chevron_right
gle
Níl aithne agam uirthi.
info
chevron_right
heb
אני לא מכיר אותה.
info
chevron_right
hun
Nem ismerem őt.
info
chevron_right
ita
Non la conosco.
info
chevron_right
ita
Non le conosco.
info
chevron_right
jpn
私は彼女のことは知らない。
info
chevron_right
jpn
私は彼女を知りません。
info
chevron_right
mar
मी तिला ओळखत नाही.
info
chevron_right
mar
मी त्यांना ओळखत नाही.
info
chevron_right
nds
Ik kenn ehr nich.
info
chevron_right
nld
Ik ken haar niet.
info
chevron_right
pol
Nie znam jej.
info
chevron_right
pol
Nie znam ich.
info
chevron_right
por
Não a conheço.
info
chevron_right
por
Eu não a conheço.
info
chevron_right
rus
Я её не знаю.
info
chevron_right
rus
Я с ней не знаком.
info
chevron_right
rus
Я с ней не знакома.
info
chevron_right
rus
Я не знаю её.
info
chevron_right
rus
Я их не знаю.
info
chevron_right
rus
Я с ними не знаком.
info
chevron_right
swe
Jag känner henne inte.
info
chevron_right
tlh
ghaH vISovbe'.
info
chevron_right
tur
Onu tanımıyorum.
info
chevron_right
tur
Onu bilmiyorum.
info
chevron_right
ukr
Я її не знаю.
info
chevron_right
urd
میں اُس ( لڑکی ) کو نہیں جانتا ۔
info
chevron_right
war
Dírì ko hiyá kilalado.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 43 more translations Fewer translations
Sentence #423043 — belongs to Hellerick
rus
Я нашёл книгу скучной.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich fand das Buch langweilig.
info
chevron_right
eng
I found the book boring.
info
Translations of translations
chevron_right
ces
Kniha se mi zdála nudná.
info
chevron_right
epo
Mi trovis la libron enuiga.
info
chevron_right
epo
Mi trovis la libron teda.
info
chevron_right
fra
J'ai trouvé le livre ennuyeux.
info
chevron_right
hun
Unalmasnak találtam a könyvet.
info
chevron_right
jpn
私はその本が退屈なものであることを知った。
info
chevron_right
mar
हे पुस्तक मला कंटाळवाणं वाटलं.
info
chevron_right
pol
Książkę uznałem za nudną.
info
chevron_right
pol
Uważam, że ta książka jest nudna.
info
chevron_right
por
Eu achei o livro chato.
info
chevron_right
rus
Книга показалась мне скучной.
info
chevron_right
spa
El libro me pareció aburrido.
info
chevron_right
tur
Kitabı sıkıcı buldum.
info
chevron_right
ukr
Книжка здалася мені нудною.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 11 more translations Fewer translations
Sentence #467647 — belongs to Alexword
rus
Башня стояла средь руин.
info
Translations
chevron_right
eng
The tower stood amid the ruins.
info
chevron_right
epo
La turo staris inter ruinoj.
info
chevron_right
lit
Bokštas stovėjo tarp griuvėsių.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Der Turm stand inmitten der Ruinen.
info
chevron_right
eng
The tower stood among ruins.
info
chevron_right
fra
La tour se dressait parmi les ruines.
info
chevron_right
jpn
その塔は廃墟の中に立っていた。
info
chevron_right
por
A torre ficou entre as ruínas.
info
chevron_right
spa
La torre se erigía en medio de las ruinas.
info
chevron_right
swe
Tornet stod mitt ibland ruinerna.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 5 more translations Fewer translations
Sentence #469615 — belongs to ArsWalrus
rus
Отчего ты плакал?
info
Translations
chevron_right
fra
Pour quelle raison pleurais-tu ?
info
chevron_right
spa
¿Por qué razón llorabas?
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Maɣef ay tellid tettrud?
info
chevron_right
cmn
你为什么哭了?
info
chevron_right
eng
For what reason did you cry?
info
chevron_right
epo
Pro kiu kaŭzo vi ploris?
info
chevron_right
rus
Из-за чего ты плакала?
info
chevron_right
rus
Из-за чего ты плакал?
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #725447 — belongs to JeNNeR
rus
Иноземец быстро привык к японской еде.
info
Translations
chevron_right
ukr
Іноземець швидко звик до японської їжі.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
The foreigner soon got used to Japanese food.
info
Sentence #944563 — belongs to mayok
deu
Wer stahl den Apfel?
info
Translations
chevron_right
dan
Hvem stjal æblet?
info
chevron_right
eng
Who stole the apple?
info
chevron_right
epo
Kiu ŝtelis la pomon?
info
chevron_right
fin
Kuka varasti omenan?
info
chevron_right
ron
Cine a furat mărul?
info
chevron_right
spa
¿Quién robó la manzana?
info
chevron_right
spa
¿Quién se robó la manzana?
info
Translations of translations
chevron_right
ara
من سرق التفاحة؟
info
chevron_right
aze
Almanı kim oğurladı?
info
chevron_right
ces
Kdo ukradl to jablko?
info
chevron_right
dan
Hvem har stjålet æblet?
info
chevron_right
deu
Wer hat den Apfel gestohlen?
info
chevron_right
deu
Wer klaute den Apfel?
info
chevron_right
fra
Qui a volé la pomme ?
info
chevron_right
glg
Quen roubou a mazá?
info
chevron_right
heb
מי גנב את התפוח?
info
chevron_right
heb
מי סחב את התפוח?
info
chevron_right
ile
Qui furtet li pom?
info
chevron_right
isl
Hver stal eplinu?
info
chevron_right
ita
Chi ha rubato la mela?
info
chevron_right
jbo
ma pu zerle'a lo plise
info
chevron_right
jpn
誰が、りんごを盗んだのですか?
info
chevron_right
jpn
誰がリンゴを盗んだのですか?
info
chevron_right
lit
Kas pavogė šį obuolį?
info
chevron_right
mar
सफरचंद कोणी चोरलं?
info
chevron_right
mkd
Кој го украл јаболкото?
info
chevron_right
nld
Wie heeft de appel gestolen?
info
chevron_right
por
Quem roubou a maçã?
info
chevron_right
rus
Кто украл яблоко?
info
chevron_right
rus
Кто стянул яблоко?
info
chevron_right
rus
Кто стырил яблоко?
info
chevron_right
swe
Vem stal äpplet?
info
chevron_right
tlh
'epIl naH nIHta' 'Iv?
info
chevron_right
tur
Elmayı kim çaldı?
info
chevron_right
ukr
Хто вкрав яблуко?
info
chevron_right
uzb
Olmani kim o'g'irladi?
info
chevron_right
vie
Ai ăn cắp quả tào?
info
{{vm.expandableIcon}} Show 32 more translations Fewer translations
Sentence #1371484 — belongs to Biga
rus
Я носил свои лучшие одежды.
info
Sentence #1395405 — belongs to Wayawa
rus
Каково твоё истинное намерение?
info
Translations
chevron_right
cmn
你的真正目的是甚麼?
info
chevron_right
fra
Quelle est ta véritable intention ?
info
chevron_right
spa
¿Cuál es tu verdadera intención?
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Was ist deine wirkliche Absicht?
info
chevron_right
deu
Was ist dein wirkliches Ziel?
info
chevron_right
eng
What's your real purpose?
info
chevron_right
epo
Kio estas via vera celo?
info
chevron_right
epo
Kio estas via vera intenco?
info
chevron_right
fin
Mikä on oikea aikomuksesi?
info
chevron_right
fra
Quel est ton véritable but ?
info
chevron_right
ita
Quale è il suo vero scopo?
info
chevron_right
jpn
君の本当の目的は何だ。
info
chevron_right
spa
¿Cuál es tu verdadero propósito?
info
{{vm.expandableIcon}} Show 8 more translations Fewer translations
Sentence #1434984 — belongs to shanghainese
rus
Человек слышит запах молока.
info
Translations
chevron_right
eng
The man smells the milk.
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Argaz-nni la yesraḥay akeffay-nni.
info
chevron_right
fra
L'homme renifle le lait.
info
chevron_right
ita
L'uomo annusa il latte.
info
chevron_right
mar
माणूस दुधाचा वास घेतो.
info
chevron_right
por
O homem cheira o leite.
info
chevron_right
rus
Мужчина нюхает молоко.
info
chevron_right
spa
El hombre huele la leche.
info
chevron_right
tur
Adam süt kokuyor.
info
chevron_right
ukr
Чоловік нюхає молоко.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 5 more translations Fewer translations
Sentence #1881696 — belongs to Aleksander
rus
Слово чести!
info
Translations
chevron_right
epo
Vorton de honoro!
info
chevron_right
fra
Parole d'honneur !
info
chevron_right
spa
¡Palabra de honor!
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Ehrenwort!
info
chevron_right
ell
Λόγω τιμής!
info
chevron_right
epo
Je mia honoro!
info
chevron_right
ita
Parola d'onore!
info
chevron_right
por
Palavra de honra!
info
chevron_right
rus
Честное слово!
info
chevron_right
spa
¡Palabra!
info
{{vm.expandableIcon}} Show 5 more translations Fewer translations