clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

# 63 - April 2015 (81 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #4021984 — belongs to carlosalberto
ina
Le vocabulario presenta un serie de parolas commun al moderne linguas iberic, ma non plus usual in italiano.
info
Translations
chevron_right
eng
The vocabulary presents several words which are common to the modern Iberian languages but have fallen into disuse in Italian.
info
Sentence #4021987 — belongs to carlosalberto
ina
Ora io vos contara un meravilia que eveniva in Baudac e Mosul.
info
Sentence #4021990 — belongs to carlosalberto
ina
In le anno 1275 il habeva in Baudac un califa qui multo odiava al christianos (e isto es natural al saracenos).
info
Sentence #4021991 — belongs to carlosalberto
ina
E ille pensava de facer le christianos devenir saracenos, o mesmo occider les totes, e habeva pro illo su consilieros saracen.
info
Sentence #4021993 — belongs to carlosalberto
ina
Tunc le califa les mandava al christianos, qui esseva plus ultra.
info
Sentence #4021995 — belongs to carlosalberto
ina
In un Evangelio ille trovava que, si un christiano ha tante fide como un grano de mustarda, per su predica a Deo, ille pote facer duo montanias junger se.
info
Sentence #4021998 — belongs to carlosalberto
ina
Le christianos diceva que isto era ben ver.
info
Translations
chevron_right
eng
The Christians said this was quite true.
info
Translations of translations
chevron_right
tur
Hristiyanlar bunun çok doğru olduğunu söylediler.
info
Sentence #4022001 — belongs to carlosalberto
ina
Inter vos totes il debe haber tante fide como un grano de mustarda, diceva le califa.
info
Sentence #4022004 — belongs to carlosalberto
ina
Que vos face remover se celle montania o io occidera a vos totes, o vos devenira saracenos, perque illes qui non ha fide debe esser morte.
info
Sentence #4022010 — belongs to carlosalberto
ina
E donava a illes le termino de dece dies.
info