clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

by Victor Hugo (762 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #837284 — belongs to Scott
fra
Un tonnerre d'applaudissements, mêlé à une prodigieuse acclamation, vint couper court à leur conversation.
info
Translations
chevron_right
epo
Aplaŭda tondro kun mirinda aklamado subite ĉesigis ilian interparolon.
info
Sentence #837290 — belongs to Scott
fra
Raguse, microcosme vénitien, espèce d'excroissance maladive de la vieille Albanie poussée sur un rocher de l'Adriatique, aussi bien nid de pirates que cité de gentilshommes, avait pour prince un recteur nommé à la fois de trois façons, par le scrutin, par l'acclamation et par le sort.
info
Sentence #840031 — belongs to Scott
fra
Messieurs, au commencement de ce siècle, la France était pour les nations un magnifique spectacle.
info
Translations
chevron_right
avk
Weltikye win, vabdi decemda, Franca tiyir va cuisafa disukexa mu vedeyeem.
info
chevron_right
eng
Gentlemen, at the beginning of this century, France was for all nations a magnificent sight.
info
chevron_right
epo
Sinjoroj, komence de ĉi jarcento Francio estis por la nacioj mirinda spektaĵo.
info
Sentence #852970 — belongs to Scott
fra
Cependant, quand le soleil du Moyen Âge est tout à fait couché, quand le génie gothique s'est à jamais éteint à l'horizon de l'art, l'architecture va se ternissant, se décolorant, s'effaçant de plus en plus.
info
Translations
chevron_right
epo
Tamen, kiam la Mezepoka suno tute subiris, kiam la gotika genio porĉiame estingiĝis ĉe la horizonto de la arto, la arĥitekturo pli kaj pli senbriliĝas, senkoloriĝas, forviŝiĝas.
info
Sentence #895464 — belongs to U2FS
fra
Je veux être Chateaubriand ou rien.
info
Translations
chevron_right
avk
Djutí Chateaubriand ok metan.
info
chevron_right
eng
I want to be Chateaubriand or nothing.
info
Sentence #916745 — belongs to Scott
fra
Que reste-t-il de la vie, excepté d'avoir aimé ?
info
Translations
chevron_right
epo
Kio restas de la vivo krom esti aminta?
info
Translations of translations
chevron_right
eng
What remains of life as well as being loved?
info
Sentence #916746 — belongs to Scott
fra
Regarder le ciel dans le télescope, c'est une indiscrétion.
info
Translations
chevron_right
epo
Rigardi la ĉielon per teleskopo estas maldiskrete.
info
Sentence #916747 — belongs to Scott
fra
Elle aimait trop le bal c'est ce qui l'a tuée.
info
Translations
chevron_right
eng
She liked the ball too much, that's what killed her.
info
chevron_right
epo
Ŝi tro ŝatis la balon, kio mortigis ŝin.
info
Translations of translations
chevron_right
ces
Měla příliš v oblibě míč, to je co ji zabilo.
info
Sentence #916748 — belongs to Scott
fra
Ma vie est une énigme dont ton nom est le mot.
info
Translations
chevron_right
avk
Jinafa blira tir welima dem rinaf yolt vas ravlem.
info
chevron_right
epo
Mia vivo estas enigmo, de kiu via nomo estas la vorto.
info
Sentence #916749 — belongs to Scott
fra
Espagne : admirable pays où il y a trois choses de trop : les puces, les punaises et les Espagnols.
info
Translations
chevron_right
avk
Espana : patectanya lize baroya coba slikon tigid : pinga is ubiga is espanik.
info
chevron_right
epo
Hispanujo: admirinda lando, kie troas tri aĵoj: puloj, cimoj kaj hispanoj.
info