clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

by the brothers Grimm (276 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1298520 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Kio?" diris la giganto, "vi hometo, kiun mi povus dispremi inter la fingroj, vi volas bari al mi la vojon? Kiu vi estas, ke vi parolas tiel arogante?"
info
Translations
chevron_right
spa
"¿Qué?", dijo el gigante, "tú, hombrecito que podría aplastar entre mis dedos, ¿tú me quieres bloquear el camino? ¿Quién eres acaso para hablar tan arrogante?"
info
chevron_right
toki
jan suli mute li toki e ni: seme? sina jan lili taso. mi ken pakala e sina lon luka mi. sina wile pini e nasin mi anu seme? jan seme li sina tawa ni: sina toki ike tan sewi tawa mi.
info
Sentence #1298521 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Mi estas la morto,"respondis la alia, "ankaŭ vi devas obei al miaj ordonoj."
info
Translations
chevron_right
deu
„Ich bin der Tod“, antwortete der andere, „auch du musst meinen Befehlen nachkommen.“
info
chevron_right
toki
ona toki e ni: mi akesi sewi moli. sina kin li wile kute e lawa mi.
info
Sentence #1298522 — belongs to al_ex_an_der
epo
Mi estas la morto, mi indulgas neniun, mi ne povas fari escepton por vi. Sed por pruvi mian dankemon mi promesas al vi jenon: mi ne surprizos vin. Antaŭ ol mi venos por preni vin, aperos miaj senditoj.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich bin der Tod, ich verschone niemanden, ich kann für dich keine Ausnahme machen. Aber um dir meine Dankbarkeit zu zeigen, verspreche ich dir Folgendes: Ich werde dich nicht überraschen. Bevor ich komme, um dich zu holen, werden meine Boten erscheinen.
info
chevron_right
toki
mi akesi Moli. mi kama jo e lon ale. mi kama jo e sina kin. taso mi wile pana e pona tawa sina. mi kama lukin e tenpo moli tawa sina lon tenpo sinpin. akesi pali mi li kama toki e sina.
info
Sentence #1298523 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Vi vidas," ŝi diris, "la afero estas facila."
info
Translations
chevron_right
deu
„Du siehst“ , sagte sie, „die Sache ist leicht.“
info
chevron_right
toki
ona li toki e ni: sina ken lukin e ijo ni li lon kiwen ala.
info
Sentence #1298525 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Rigardu lin," ŝi diris moke, "la juna viro ne povas porti, kion mi, maljuna virino, trenas tiel ofte."
info
Translations
chevron_right
deu
„Schau ihn dir an“, sagte sie spöttisch, „der junge Mann kann nicht tragen, was ich, eine alte Frau, so oft schleppe.“
info
chevron_right
toki
meli pi tenpo sike mute li toki musi ike tawa mije pi tenpo sike lili e ni: tenpo mute la mi tawa e ijo kiwen mute. sina ken tawa e ijo kiwen lili taso. o lukin.
info
Sentence #1298526 — belongs to al_ex_an_der
epo
Belajn vortojn vi ĉiam havas pretajn, sed kiam oni volas doni al vi la laboron, vi tuj malaperas.
info
Translations
chevron_right
deu
Schöne Worte hast du immer parat, will man dir jedoch eine Arbeit geben, verschwindest du augenblicklich.
info
chevron_right
toki
tenpo awen la sina toki e nimi pona. jan li wile pana e pali tawa sina. tenpo lili mute la sina weka.
info
Sentence #1298527 — belongs to al_ex_an_der
epo
Kial vi staras tie kaj meditas? Antaŭen!
info
Translations
chevron_right
deu
Was stehst du da und grübelst? Vorwärts!
info
chevron_right
toki
tan seme la noka sina li lon awen en sina insa lon sona sina? o tawa sinpin!
info
Sentence #1298528 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Ne," respondis la maljunulino, "kiam ni venos en la domon, vi povos ripozi, sed nun antaŭen!"
info
Translations
chevron_right
deu
„Nein“, erwiderte die Alte, „sobald wir nach Hause kommen, kannst du dich ausruhen, jetzt aber vorwärts!“
info
chevron_right
toki
meli pi tenpo sike suli li toki e ni: ala! sina kama lon tomo mi la sina ken lape. tenpo ni la o tawa sinpin.
info
Sentence #1298530 — belongs to al_ex_an_der
epo
"Ĉio devas esti pura", ŝi diris al la knabino.
info
Translations
chevron_right
deu
„Alles muss rein sein“, sagte sie zu dem Mädchen.
info
chevron_right
toki
ona li toki tawa meli lili e ni: wile mi la ale li pona.
info
Sentence #1298531 — belongs to al_ex_an_der
epo
Ne maltrankviliĝu, vi trovos tegmenton, sub kiu vi povos loĝi.
info
Translations
chevron_right
deu
Beunruhige dich nicht; du wirst ein Dach finden, unter dem du wohnen kannst.
info
chevron_right
toki
o pilin akesi ala. sina kama lukin jo e supa tomo tawa ni: sina ken tomo lon anpa e ona.
info