clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

OK (10910 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #1451124 — belongs to Biga
rus
По вечерам, к семи часам, улицы этого города пустеют.
info
Translations
chevron_right
deu
Um sieben werden hier die Bordsteine hochgeklappt.
info
chevron_right
eng
By seven o'clock in the evening, the streets are deserted in this town.
info
chevron_right
spa
Aquí las calles están desiertas a partir de las siete.
info
chevron_right
spa
A las siete de la tarde, las calles están desiertas en esta ciudad.
info
Translations of translations
chevron_right
ber
Ɣef tizi n sat n tmeddit, izenqan xellun deg temdint-a.
info
chevron_right
ber
Ɣef tizi n sat n tmeddit, iɣladen xellun deg temdint-a.
info
chevron_right
ber
Ɣef tizi n sat n tmeddit, xellun yizenqan deg temdint-a.
info
chevron_right
ber
Ɣef tizi n sat n tmeddit, xellun yiɣladen deg temdint-a.
info
chevron_right
eng
Around here, they roll up the sidewalks at 7 o'clock.
info
chevron_right
eng
The streets here are empty by 7.
info
chevron_right
epo
Ekde la sepa ĉi tie la stratoj estas senhomaj.
info
chevron_right
fra
Ici, à partir de sept heures, les rues sont désertes.
info
chevron_right
fra
Ici, les rues sont désertes à partir de sept heures.
info
chevron_right
fra
A sept heures de l'après-midi, les rues de cette ville sont désertes.
info
chevron_right
rus
К семи часам вечера улицы в этом городе пустеют.
info
chevron_right
rus
С семи часов улицы здесь уже пустынны.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 11 more translations Fewer translations
Sentence #7725700 — belongs to Dogukhan48
rus
Я вышла замуж три месяца назад.
info
Translations
chevron_right
eng
I got married three months ago.
info
chevron_right
tat
Өч ай элек кияүгә чыктым.
info
Translations of translations
chevron_right
tur
Üç ay önce evlendim.
info
Sentence #810798 — belongs to Wadimiy
rus
Мужчина, которого ты вчера видел, - мой дядя.
info
Translations
chevron_right
deu
Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.
info
chevron_right
ell
Ο άντρας που είδες χθες είναι ο θείος μου.
info
chevron_right
eng
The man you saw yesterday is my uncle.
info
chevron_right
eng
The man you saw yesterday was my uncle.
info
chevron_right
fra
L'homme que tu as vu hier est mon oncle.
info
chevron_right
spa
El hombre que viste ayer es mi tío.
info
Translations of translations
chevron_right
cmn
你昨天看到的那个男人是我叔叔。
info
chevron_right
cmn
你昨天看到的那个男人是我伯伯。
info
chevron_right
cmn
你昨天看到的那个男人是我舅舅。
info
chevron_right
cmn
你昨天看到的那个男人是我姨夫。
info
chevron_right
epo
La viro, kiun vi vidis hieraŭ, estas mia onklo.
info
chevron_right
epo
La viro kiun vi vidis hieraŭ estas mia onklo.
info
chevron_right
hun
A férfi, akit láttál tegnap, a nagybátyám.
info
chevron_right
ita
L'uomo che hai visto ieri era mio zio.
info
chevron_right
ita
L'uomo che hai visto ieri è mio zio.
info
chevron_right
ita
L'uomo che ha visto ieri è mio zio.
info
chevron_right
ita
L'uomo che avete visto ieri è mio zio.
info
chevron_right
ita
L'uomo che ha visto ieri era mio zio.
info
chevron_right
ita
L'uomo che avete visto ieri era mio zio.
info
chevron_right
lit
Tas vyras kurį tu vakar matei yra mano dėdė.
info
chevron_right
pol
Ten mężczyzna którego wczoraj widziałeś jest moim wujkiem.
info
chevron_right
por
O homem que você viu ontem é meu tio.
info
chevron_right
por
O homem que você viu ontem é o meu tio.
info
chevron_right
tur
Dün gördüğün adam benim amcamdı.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 19 more translations Fewer translations
Sentence #1120004 — belongs to ae5s
rus
"Можно войти?" - "Да, конечно".
info
Translations
chevron_right
eng
"May I come in?" "Yes, certainly."
info
chevron_right
fra
"Puis-je entrer?" "Oui, bien sûr!"
info
Translations of translations
chevron_right
ara
"هل تأذن لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".
info
chevron_right
ara
"هل تأذنين لي بالدخول؟" "نعم، بالطبع".
info
chevron_right
epo
"Ĉu mi rajtas eniri?" "Jes, certe."
info
chevron_right
epo
"Ĉu mi rajtas eniri?" "Jes, certe!"
info
chevron_right
heb
"אפשר להיכנס?" - "כן, כמובן."
info
chevron_right
heb
"אפשר להיכנס?" - "כן, בבקשה!"
info
chevron_right
ina
"Esque io enterea?" "Si, certemente."
info
chevron_right
ita
"Posso entrare?" "Sì, certo."
info
chevron_right
jpn
「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
info
chevron_right
por
"Posso entrar?" "Sim, certamente."
info
chevron_right
por
"Posso entrar?" "Sim, com certeza."
info
chevron_right
tur
" İçeri girebilir miyim?" "Evet, kesinlikle. "
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations
Sentence #7770869 — belongs to adem06
rus
Прошел год, но кажется, будто мы только вчера виделись.
info
Translations
chevron_right
cmn
一年过去了,但仿佛我们昨天还见过面似的。
info
Sentence #755311 — belongs to JeNNeR
rus
Ей 35, и она в расцвете лет.
info
Translations
chevron_right
deu
Sie ist 35 und in ihren besten Jahren.
info
chevron_right
deu
Sie ist 35 Jahre alt und steht in der Blüte ihres Lebens.
info
chevron_right
ukr
Їй 35 і вона у розквіті років.
info
Translations of translations
chevron_right
eng
She is 35 years old and in the prime of life.
info
chevron_right
epo
Ŝi havas 35 jarojn kaj estas en sia plej agema aĝo.
info
chevron_right
epo
Ŝi estas tridekkvinjara kaj en la florado de sia vivo.
info
chevron_right
pol
Ona ma 35 lat i jest w kwiecie wieku.
info
chevron_right
spa
Tiene 35 años y está en lo mejor de la vida.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #417185 — belongs to Hellerick
rus
Все в деревне с ним считаются.
info
Translations
chevron_right
eng
Everybody in the village looks up to him.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Jeder im Dorf bewundert ihn.
info
chevron_right
deu
Alle im Dorf achten ihn.
info
chevron_right
fra
Tout le monde l'admire dans le village.
info
chevron_right
jpn
村の人はみな彼のことを尊敬している。
info
chevron_right
spa
Todos en el pueblo lo admiran.
info
chevron_right
tur
Köydeki herkes ona hayranlık besler.
info
chevron_right
tur
Köydeki herkes ona saygı duyar.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #659786 — belongs to ae5s
rus
"Я думаю, вы любите свою работу". - "Совсем наоборот, я её ненавижу".
info
Translations
chevron_right
epo
Mi kredas, ke vi amas vian laboron. - Tute male, mi malamas ĝin.
info
Translations of translations
chevron_right
dan
Jeg tror at du elsker dit arbejde. - Tværtimod, jeg hader det.
info
chevron_right
eng
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
info
chevron_right
pes
من معتقدم که شما عاشق کارتان هستید. - کاملاً برعکس، از آن متنفرم.
info
chevron_right
spa
"Creo que tú amas tu trabajo." "Por el contrario, lo odio."
info
Sentence #407405 — belongs to Hellerick
rus
Наконец-то моя сестра вышла замуж.
info
Translations
chevron_right
eng
Finally, my sister got married.
info
chevron_right
epo
Finfine, mia fratino edziniĝis.
info
Translations of translations
chevron_right
fin
Sisareni meni vihdoinkin naimisiin.
info
chevron_right
fra
Ma sœur est enfin mariée.
info
chevron_right
heb
לבסוף, אחותי נישאה.
info
chevron_right
heb
לבסוף, אחותי התחתנה.
info
chevron_right
jpn
とうとう私の姉は結婚した。
info
chevron_right
lit
Pagaliau, mano sesuo ištekėjo.
info
chevron_right
nld
Mijn zus is eindelijk getrouwd.
info
chevron_right
rus
Наконец моя сестра вышла замуж.
info
chevron_right
rus
Моя сестра наконец вышла замуж.
info
chevron_right
rus
Моя сестра наконец замужем.
info
chevron_right
spa
Finalmente, mi hermana se casó.
info
chevron_right
tur
Kız kardeşim sonunda evlendi.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations
Sentence #430381 — belongs to Hellerick
rus
Наконец моя сестра вышла замуж.
info
Translations
chevron_right
eng
Finally, my sister got married.
info
chevron_right
epo
Finfine, mia fratino edziniĝis.
info
chevron_right
fin
Sisareni meni vihdoinkin naimisiin.
info
Translations of translations
chevron_right
fra
Ma sœur est enfin mariée.
info
chevron_right
heb
לבסוף, אחותי נישאה.
info
chevron_right
heb
לבסוף, אחותי התחתנה.
info
chevron_right
jpn
とうとう私の姉は結婚した。
info
chevron_right
lit
Pagaliau, mano sesuo ištekėjo.
info
chevron_right
nld
Mijn zus is eindelijk getrouwd.
info
chevron_right
rus
Наконец-то моя сестра вышла замуж.
info
chevron_right
rus
Моя сестра наконец вышла замуж.
info
chevron_right
rus
Моя сестра наконец замужем.
info
chevron_right
spa
Finalmente, mi hermana se casó.
info
chevron_right
tur
Kız kardeşim sonunda evlendi.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 9 more translations Fewer translations