clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

Show all tags

archaic (136 sentences)

Sentence #8258452 — belongs to shekitten
eng
How art thou?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Kiel ci fartas?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
cmn
您好吗?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Hvordan har du det?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wie geht es dir?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
How are you doing?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
How are you?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
How're you doing?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
How is thee?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Comment vas-tu ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jbo
pei
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kpv
Кыдзи олан?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Как поживаешь?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 7 more translations Fewer translations
Sentence #7531987 — belongs to shekitten
eng
Hear ye!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Aŭdu!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
slk
Počúvajte!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
eng
Listen!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Hark!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Entendez !
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Entends !
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Ouça!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 2 more translations Fewer translations
Sentence #6211594 — belongs to Hybrid
eng
No harm shall befall thee.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Dir soll nichts geschehen.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #5649361 — belongs to Theocracy
eng
Then certainly they had devoured us all, and swallowed quick for ought that we could deem; such was their rage, as we might well esteem. And as fierce floods before them all things drown, so had they brought our soul to death quite down.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Tiam vorintus certe ili nin, kaj tuj glutintus laŭ timo nia; tiel estis kolero ilia - ĉion dronanta, kiel inundo; ili nin trenus suben al morto.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #5096311 — belongs to mhenderson5
eng
I will tell thy wandering, which do thou write in the tablets of thy memory.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
grc
πλάνην φράσω, ἥν ἐγγράφου σὺ μνήμοσιν δέλτοις φρενῶν.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #4846313 — belongs to Hybrid
eng
My child, what hast thou done?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Mein Kind, was hast du getan?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Mein Kind, was hast du angefangen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Mit tettél, fiam?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Sen ne yaptın, çocuğum?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Mia infano, kion vi komencis?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Mia infano, kion vi ĵus faris?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #4846286 — belongs to Hybrid
eng
Dear mother, why art thou so sad?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Liebe Mutter, warum bist du so traurig?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Äiti rakas, miksi olet noin surullinen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Miért oly bánatos, édesanyám?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Sevgili anneciğim, neden çok üzgünsün?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kara panjo, kial vi estas tiom trista?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Querida mãe, por que estás tão triste?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #4803410 — belongs to Renzonokuken
eng
Nay.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
fin
Ei.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Nem.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ind
Tidak.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
No.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
Non ita.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
No.
volume_up Play audio recorded by marcelostockle info
chevron_right
tuk
Ýoklaý.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tuk
He-ä.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tuk
Juk.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ara
لا.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ber
Uhu.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
bjn
Kada.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ces
Ne.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Nej.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Nein.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Nee.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Nicht.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
No.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
Nope.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ne.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
est
Ei.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Non.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
got
𐌽𐌴.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
isl
Nei.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jbo
.ie nai
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jbo
na go'i
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
いいえ。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
違う。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kaz
Жоқ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
kek
Ink'a'.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
khm
អត់ទេ ។
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
khm
ʔɑɑɾei.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
min
Indak.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nch
Amo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Nee.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Nie.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Não.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Нет.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
sgs
Ne.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
swe
Nej.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tat
Юк.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tgl
Hindi.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
toki
ala.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tur
Hayır.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ні.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 40 more translations Fewer translations
Sentence #4603753 — belongs to Hybrid
eng
Let this little book be thy friend, if, owing to fortune or through thine own fault, thou canst not find a dearer companion.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
deu
Lass das Büchlein deinen Freund sein, wenn du aus Geschick oder eigener Schuld keinen näheren finden kannst.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #3936405 — belongs to Ooneykcall
eng
Have at thee, coward!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
fin
Anna tulla, pelkuri!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Трус, защищайся!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Бейся, трус!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info