clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

Show all tags

Diálogos de Corderius (291 sentences)

Sentence #7678792 — belongs to carlosalberto
por
"Quando me restituirás o empréstimo?" "Assim que meu pai vier a esta cidade."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"Quando reddes mutuum?" "Ubi primum pater venerit in hanc urbem."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Kiam vi pagos al mi la prunton?" "Tuj kiam mia patro estos veninta en ĉi urbon."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7678762 — belongs to carlosalberto
por
Como diz o provérbio, amigo certo se conhece na hora da adversidade.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
Certus amicus, ut est in proverbio, cernitur in incerta re.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kiel diras la proverbo, veran amikon oni konas en malfeliĉa horo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7678109 — belongs to carlosalberto
por
Não é amigo verdadeiro aquele que não ajuda seu amigo numa necessidade, tendo meios de o fazer.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
Non est verus amicus, qui non juvat amicum in tempore, si habet unde juvet.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Kiu ne helpas sian amikon en neceso, havante la rimedojn tion fari, tiu ne estas vera amiko.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7678071 — belongs to carlosalberto
por
Tu és amigo de verdade!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
epo
Vi estas vera amiko!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
lat
O verum amicum!
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7678050 — belongs to carlosalberto
por
"Quanto queres que eu te empreste?" "Cinco asses." "Aqui os tens."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"Quantum vis accipere a me?" "Quinque asses." "Accipe."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Kiom vi volas, ke mi pruntedonu al vi?" "Kvin asojn". "Jen, prenu ilin."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7678034 — belongs to carlosalberto
por
Se eu não precisasse, não pediria.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
Nisi egerem, non peterem.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
Se mi ne bezonus, mi ĝin ne petus.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7677918 — belongs to carlosalberto
por
"Podes emprestar-me algum?" "Posso, contanto que estejas precisando."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"Potesne dare mutuo mihi aliquid?" "Possum, modo eges."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Ĉu vi povas pruntedoni al mi iom?" "Jes, kondiĉe ke vi bezonos."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7676696 — belongs to carlosalberto
por
"Mas, voltando ao assunto, que é que vais fazer com esse dinheiro?" "Vou comprar livros e outras coisas de que estou precisando."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"Sed ut redeamus ad rem, quid facies ista pecunia?" "Emam libros, et alia necessaria mihi."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Sed reen al la temo, kion vi faros per tiu mono?" "Mi aĉetos librojn kaj aliajn aferojn, kiujn mi bezonas."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7676658 — belongs to carlosalberto
por
"Oh pai bondoso!" "Sim, bondosíssimo."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"O mitem parentem!" "Certe mitissimum."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Ho, mildakora patro!" "Jes, tre mildakora."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Sentence #7676266 — belongs to carlosalberto
por
"Mas foi com dificuldade que o conseguiste, não?" "Pelo contrário, com o máximo de boa vontade."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
lat
"Sed impetravisti ægre fortasse." "Imo facillime, atque cum gratia."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Sed vi sukcesis ricevi ĝin malfacile, ĉu ne?" "Male, tre facile, kaj plej bonvole."
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info