clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Filter by language

translation challenge (170 sentences)

Sort by: date of tag
Sentence #855753 — belongs to Kokoo
spa
Va un barco al muelle y rebota.
info
Translations
chevron_right
epo
Iras ŝipo al ŝipejo, tiel risortiĝas.
info
Sentence #528534 — belongs to sacredceltic
fra
Je vous le demande en votre âme et conscience : sans la peine de mort, est-ce la peine de vivre ?
info
Translations
chevron_right
epo
Mi al vi demandas laŭ via animo kaj konscienco: ĉu vivi sen mortopuno valoras la penon?
info
chevron_right
por
Responda-me do fundo de sua alma e de sua consciência: sem a pena de morte, vale a pena viver?
info
chevron_right
por
Responda-me do fundo de sua alma e de sua consciência: que graça teria a vida, se a morte não existisse?
info
chevron_right
spa
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Ich frage eure Seele und euer Bewusstsein: Wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
info
chevron_right
por
Responda-me do fundo de sua alma e de sua consciência: se não houvesse a morte, valeria a pena viver?
info
Sentence #1263666 — belongs to marcelostockle
spa
Los que promulgan con más convicción el autoritarismo son un grupo de vejestorios.
info
Translations
chevron_right
por
Os que propagam com mais convicção o autoritarismo são um bando de velhos caducos.
info
Sentence #523835 — belongs to saeb
ara
كأن مثار النقع فوق رؤوسنا و أسيافنا ليل تهاوى كواكبه.
info
Translations
chevron_right
eng
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
info
chevron_right
jpn
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
info
Translations of translations
chevron_right
cmn
在我們頭頂飛舞著的沙粒,在我們手中揮動著的刀劍……它們不是甚麼,只不過是在夜空中擦過的一朵朵流星。
info
chevron_right
deu
Der wirbelnde Sand über unseren Köpfen, das Schleudern unserer Schwerter... sie sind nichts als fallende Sterne am Nachthimmel.
info
chevron_right
fra
Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne.
info
Sentence #507792 — belongs to FeuDRenais
eng
A friend in hand is worth two in the bush!
info
Translations
chevron_right
ara
صديق في اليد خير من اثنين على الشجرة!
info
chevron_right
arz
صاحب في الإيد و لا اتنين عالشجرة!
info
chevron_right
deu
Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
info
chevron_right
fin
Parempi ystävä pivossa kuin kymmenen oksalla.
info
chevron_right
jpn
明日の二人の友より今日のたった一人の友!
info
chevron_right
nld
Beter één vriend in de hand dan tien in de lucht!
info
chevron_right
por
Mais vale um amigo à mão do que dois à distância.
info
chevron_right
rus
Старый друг лучше новых двух.
info
chevron_right
rus
Лучше один друг в беде, чем сотня на гулянке.
info
chevron_right
spa
¡Más vale amigo en mano que ciento volando!
info
chevron_right
spa
Un amigo en la mano es mejor que dos en el arbusto.
info
chevron_right
swe
En vän i handen är bättre än tio i skogen!
info
chevron_right
tur
Bir elin nesi var, iki elin sesi var.
info
chevron_right
tur
Eldeki serçe damdaki güvercinden iyidir.
info
chevron_right
tur
Eldeki bir kuş daldaki iki kuştan iyidir.
info
Translations of translations
chevron_right
ara
رأسان أفضل من رأس واحد.
info
chevron_right
ber
Yiwen n umeddakel deg ufus yif sin ɣef-useklu.
info
chevron_right
deu
Ein alter Freund ist besser als zwei neue.
info
chevron_right
eng
Two heads are better than one.
info
chevron_right
eng
A bird in the hand is better than two in the bush.
info
chevron_right
eng
An old friend is better than two new ones.
info
chevron_right
epo
Unu amiko proksime estas pli bona ol du malproksime.
info
chevron_right
epo
Pasero kaptita estas pli bona, ol aglo kaptota.
info
chevron_right
epo
Pli bonas unu amiko ĉe la mano, ol dek fore.
info
chevron_right
fra
Un « tiens » vaut mieux que deux « tu l'auras » !
info
chevron_right
fra
Un vieil ami en vaut bien deux nouveaux.
info
chevron_right
fra
Mieux vaut un vieil ami que deux nouveaux.
info
chevron_right
ita
Un vecchio amico è meglio di due nuovi.
info
chevron_right
por
Mais vale um amigo na mão que cem voando!
info
chevron_right
spa
Un viejo amigo vale más que dos nuevos.
info
chevron_right
spa
Un viejo amigo es mejor que dos nuevos.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 26 more translations Fewer translations
Sentence #523575 — belongs to FeuDRenais
eng
That party was off the hook, dude!
info
Translations
chevron_right
ara
تلك الحفلة كانت مميزة، يا صاحِ!
info
chevron_right
arz
الحفلة دي حاجة ما حصلتش، والله!
info
chevron_right
arz
الحفلة دي حاجة ما حصلتش، يا عم!
info
chevron_right
deu
Die Party war abgefahren, Alter!
info
chevron_right
fra
Cette fête était super, mec !
info
chevron_right
pol
Chłopie, impreza była zajebista!
info
chevron_right
spa
¡Esa fiesta fue la ostia, tronco!
info
Translations of translations
chevron_right
eng
That party was great, Dude.
info
chevron_right
epo
Tiu festo estis mirinda, ulo!
info
chevron_right
pes
رفیق ! آن مهمانی عالی بود.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 5 more translations Fewer translations
Sentence #518154 — belongs to FeuDRenais
lzh
上善若水。
info
Translations
chevron_right
deu
Das größte Gut gleicht dem Wasser.
info
chevron_right
eng
The greatest good is akin to water.
info
chevron_right
epo
La supera virto similas al akvo.
info
chevron_right
fra
Le plus grand bien est pareil à l'eau.
info
chevron_right
rus
Высшая добродетель подобна воде.
info
chevron_right
spa
La suprema virtud es ser como el agua.
info
chevron_right
tlh
bIQ rur vaQqu'wI'.
info
chevron_right
xal
Деед буйн усн мет.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
La plej granda bono similas al akvo.
info
chevron_right
hun
A legfőbb erény hasonlít a vízhez.
info
chevron_right
nld
De hoogste deugd is als water.
info
chevron_right
por
A suprema virtude é semelhante à água.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 7 more translations Fewer translations
Sentence #517953 — belongs to FeuDRenais
eng
This fishbowl life is all I need.
info
Translations
chevron_right
cmn
众目睽睽之下的人生,正是我想要的。
info
chevron_right
deu
Dieses Leben im Goldfischglas ist alles, was ich brauche.
info
chevron_right
fin
Tämä kultakalamaljaelämä on kaikki mitä tarvitsen.
info
chevron_right
fin
Tämä elämä kultakalamaljassa on kaikki mitä tarvitsen.
info
chevron_right
fra
Cette vie en bocal est tout ce dont j'ai besoin.
info
chevron_right
isl
Þetta fiskabúrslíf er allt sem ég þarf.
info
Translations of translations
chevron_right
deu
Ein Leben vor aller Augen ist genau, was ich will.
info
chevron_right
epo
Tiu enbotela vivo estas ĉio, kion mi bezonas.
info
chevron_right
rus
Жизнь золотой рыбки - всё, что мне нужно.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 4 more translations Fewer translations
Sentence #518115 — belongs to FeuDRenais
eng
I got to know her REAL well.
info
Translations
chevron_right
deu
Ich habe sie RICHTIG gut kennengelernt.
info
chevron_right
fra
J'ai vraiment BIEN fait sa connaissance.
info
chevron_right
isl
Ég kynntist henni MJÖG vel.
info
chevron_right
jpn
彼女、よく親しんできた。
info
chevron_right
nld
Ik heb haar ERG goed leren kennen.
info
chevron_right
rus
Я её действительно ХОРОШО узнал.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
Mi vere BONE konatiĝis kun ŝi.
info
chevron_right
epo
Mi vere BONE konatiĝis kun li.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 3 more translations Fewer translations
Sentence #518184 — belongs to FeuDRenais
eng
"Kayak" is an example of a palindrome.
info
Translations
chevron_right
ara
"Kayak" هي مثال على القَلْبِ المُستوي.
info
chevron_right
dan
"Kajak" er et eksempel på et palindrom.
info
chevron_right
deu
"Kajak" ist ein Beispiel für ein Palindrom.
info
chevron_right
fra
« Kayak » est un exemple de palindrome.
info
chevron_right
hun
"Kayak" egy példa a palindromra.
info
chevron_right
ita
"Kayak" è un esempio di palindromo.
info
chevron_right
nds
„Kajak“ is en Bispeel för en Palindroom.
info
chevron_right
pol
"Kajak" to przykład palindromu.
info
chevron_right
por
"Kayak" é um exemplo de um palíndromo.
info
chevron_right
rus
Слово "kayak" - пример палиндрома.
info
chevron_right
spa
"Kayak" es un ejemplo de palíndromo.
info
chevron_right
swe
”Kajak” är ett exempel på ett palindrom.
info
Translations of translations
chevron_right
epo
"Kayak" estas ekzemplo de palindromo.
info
chevron_right
hun
A kajak szó a palindromra egy példa.
info
chevron_right
tur
"Kayak" palindromun bir örneğidir.
info
{{vm.expandableIcon}} Show 10 more translations Fewer translations