clear
swap_horiz
search

Tips

Here you can ask general questions like how to use Tatoeba, report bugs or strange behavior, or simply socialize with the rest of the community.

Before asking a question, make sure to read the FAQ.

Wall (4823 threads)

sharptoothed
2017-12-31 14:53
thanks a lot! :-)
sharptoothed
2017-12-31 07:34
hide replies
Guybrush88
2017-12-31 10:06
thanks
OsoHombre
2017-12-27 10:35
Arabic word of the day:
Club - نادي

https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random

I'd also appreciate it if you translated these few sentences into your languages.
hide replies
odexed
2017-12-28 22:08
Do you use كِلُوبٌ? BTW, I think my dictionary is wrong this time, it says نَدِىٌّ https://i.imgur.com/33cSjwT.png

hide replies
OsoHombre
2017-12-29 10:39
I have never heard or read the word "كلوب". Some people, especially in the Middle East, tend to use English loanwords even when an Arabic equivalent is available. I think that those people like to show off their knowledge of English. Otherwise, an English loanword is only used when a new concept hasn't had an equivalent in Arabic. For example, back in the 1960's and 1970's, you'd sometimes hear the word "باص" used for "bus" and "تلفون" used for "telephone" and "كمبيوتر" used for "computer" and "ساتل" used for satellite, etc. but nowadays, almost no one uses them and we have Arabic equivalents for all those words. Even words that are borrowed from Western languages are gramatically Arabicized, therefore, you have "تلفزة" for "television" and "فيلم" for "film" (with a grammatically Arabicized plural "أفلام").

Regarding the link you posted to that Arabic-Russian dictionary, yes, I think that the dictionary contains a spelling mistake. "Club" is "نادي" with a long "ن" and not "ندي". Therefore I suggest you be very careful when you use this dictionary, and I recommend that you use another dictionary in parallel or even a better dictionary to avoid errors. You're welcome to ask me any other questions when you're in doubt.


hide replies
odexed
2017-12-29 14:19
Yes, I have also seen such words as "بنك", "بيتزا", "تاكسي". Maybe they are used more in such countries as Lebanon. As to the dictionary, unfortunately there is only one big Arabic-Russian dictionary that was created in 80s. I also use almaany dictionary sometimes. Thank you for your help.
OsoHombre
2017-12-29 11:41
Arabic word of the day:
Bedroom - غرفة نوم

https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random

Check also the Arabic word for December 28, 2017:
Neighborhood - حي


https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random

I'd appreciate it very much if contributors translated these sentences into their languages.


ecorralest101
2017-12-28 14:27
Hello,

Can you change the flag for this sentence, Oración nº5865856?

Please change flag as this is not Abkhaz, it seems to be Persian

This is one as well, Oración nº5865738, it's not Abkhaz


Thanks.
hide replies
Pfirsichbaeumchen
2017-12-28 14:38
Done.
OsoHombre
2017-12-26 12:05
Arabic word of the day:
Food - طعام

https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random

Check also the Arabic word of the day for December 21, 2017:
Hair - شعر

https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random
Hybrid
2017-12-26 03:27
Merry Christmas everyone!
hide replies
Pfirsichbaeumchen
2017-12-26 04:17
Frohe Weihnachten! ☺
hide replies
mraz
2017-12-26 09:58
GB3
GB3
2017-12-26 09:24
Danke Schön. Joyeux Noël à tout le monde !
hide replies
GB3
GB3
2017-12-26 09:56
*Danke schön.
mraz
2017-12-26 09:58
mraz
2017-12-26 09:58
mraz
2017-12-26 09:56
OsoHombre
2017-12-25 11:23 - 2017-12-25 11:28
Arabic word of the day:
Station - محطّة

https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random

I'd appreciate it if you translated these few sentences into your languages.

Check also the Arabic word for December 20, 2017:
Picture - صورة


https://tatoeba.org/eng/sentenc...mp;sort=random
mraz
2017-12-24 17:38
Boldog Karácsonyt!

#587551

mraz