clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

Wall (5241 threads)

CK
CK
17 days ago - 16 days ago
** About 9,000 New Audio Files Since the Tatoeba.org Code Update **

Kabyle - samir_t: new 250
Finnish - Orava: new 1,281
German - driini: new 1,398
Spanish - arh: new 2,013
English - CK: new 4,302

You can listen to the most recent additions and translate these sentences using these links.

Kabyle - samir_tsamir_t
https://tatoeba.org/sentences_l...direction=desc
(total = 5,781)

Finnish - Orava
https://tatoeba.org/sentences_l...direction=desc
(total = 3,306)

German - driini
https://tatoeba.org/sentences_l...direction=desc
(total = 1,874)

Spanish - arh
https://tatoeba.org/sentences_l...direction=desc
(total = 57,836)

English - CK
https://tatoeba.org/sentences_l...direction=desc
(total = 383,766)


You can find all the lists of audio contributors with this link.
https://tatoeba.org/sentences_l...direction:desc

If you, too, would like to help by contributing audio files in your native language, see this page.
http://bit.ly/shtooka
cojiluc
18 days ago - 18 days ago
Is there a way to list all sentences of a specific user which have been directly translated?
hide replies
CK
CK
18 days ago - 18 days ago
You can do this with an advanced search.

Here is the search to find your translated sentences.
https://tatoeba.org/eng/sentenc...t&sort=created

You will only get the first 1,000, and then you can reverse the sort to get the last 1,000.
You can also sort by length, etc. to find other selections.


Members can use this "dashboard" of useful links and get this and other useful links, if you also include your username in the form.

http://study.aitech.ac.jp/tatoe...late/links.php
Create a Dashboard of Customized Links for Tatoeba.org


Once your have created the page, you can bookmark the resulting page for future use.


hide replies
cojiluc
17 days ago - 17 days ago
CK, the link you have provided is just all sentences of a user which HAVE trannslation. Having translation in the tatoeba search (direct or not) does not mean that someone has translated them. I asked a way to list all sentences of a user which HAVE BEEN directly translated by other.
hide replies
Aiji
17 days ago
I don't think it is possible to do that with the current tool. I think what you want to do is to cross the search for translated sentences to a search of original sentences of the author, right?

Maybe it will possible in the future however.
hide replies
cojiluc
17 days ago
Aiji,

Sometimes, just by curiosity, I would like to know if my own sentences (or the sentences of another specific users) have been translated.
hide replies
Aiji
17 days ago
I understand that feeling!
Several users, I included, have their own list of "My sentences", to serve that purpose.
Mine is here for example: https://tatoeba.org/fra/sentences_lists/show/6375
When adding sentences, we need to add them to list, so sometimes I forget to do so, but now original sentences can be distinguished from translations, so let us be patient and wait for a new research option :)
TRANG
2019-01-06 22:40
**New year, New Tatoeba**

We will soon release the new version of Tatoeba and I wrote a blog post about it:
https://blog.tatoeba.org/2019/0...w-tatoeba.html

Please continue testing the dev website to ensure that the code migration[1] didn't break anything important for you! Thank you!

---
[1] https://tatoeba.org/eng/wall/sh...#message_30964
hide replies
Ricardo14
2019-01-07 00:07
Tatoeba is growing up! Let's Tatoeba!!!
Rockaround
2019-01-07 09:57
Very nice! Congratulations to everyone involved in development and QA.
TRANG
30 days ago
The new Tatoeba is here :)

Please report any issue in this thread. I'm not expecting everything to work perfectly right off the bat, but hopefully there won't be any major issue that requires to revert back.
hide replies
PaulP
30 days ago
First small issue: we used to see only translations in our "profile languages". Now we see them all.
hide replies
TRANG
30 days ago
I would need a screenshot to better understand.
hide replies
PaulP
29 days ago
https://www.dropbox.com/s/l18xs...30.23.png?dl=0

If I choose a random sentence, I see transactions e.g. in Chinese, although Chinese is not in my list of profile languages.

As soon as I change something on that page, e.g. I link two translations, then all the other languages disappear and I see only translations in my "profile languages"

https://www.dropbox.com/s/5hpv3...31.19.png?dl=0

It's not a big issue. But it was different before the upgrade.
hide replies
PaulP
29 days ago
Now I see that it is not such a small issue. If you have a sentence with a few hundred translations, it takes a lot of time to scroll to the comments section!
TRANG
29 days ago
Thank you, I have created an issue: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1741

Note that for sentences with a lot of translations, there is an option to expand/collapse translation: https://screenshots.firefox.com...gu/tatoeba.org
shekitten
30 days ago
I'm unsure how to select a license. I would personally prefer to use CC-Zero from now on, but I don't see an option for selecting.
hide replies
TRANG
30 days ago - 30 days ago
I haven't yet published the instructions about it :)

It's a new feature and will have restricted access at first. Basically an admin (=myself) will have to grant you permission.

But I've noted that you want to use CC0. I'll contact you back later about it.

Edit: I've added an article in the wiki:
https://dev.tatoeba.org/eng/lic...h_my_sentences
odexed
30 days ago - 30 days ago
I got this error while trying to search for "не попрощавшись" in Russian https://tatoeba.org/eng/sentenc...rom=und&to=und
https://i.imgur.com/QpjOtjR.png
hide replies
TRANG
30 days ago
Debug mode was actually enabled. I turned it off. The warning should no longer appear.
soliloquist
30 days ago - 30 days ago
Sentence owners are not shown on comments.

https://tatoeba.org/eng/sentence_comments/index

Previously, that was only the case with orphan sentences.
hide replies
TRANG
29 days ago
Indeed. There's an issue for this: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1736

It will be fixed in next week's update.
fjay69
27 days ago
Adding alternative script to japanese sentenses causes error : The requested address '/eng/transcriptions/save/4561996/Hrkt' was not found on this server.
hide replies
TRANG
27 days ago
The transcription feature has not been fully migrated yet. You will have to wait for a few more weeks for it to be available again.
PaulP
26 days ago
I'm not sure if it is related to the new update, but the problem appeared just now. When Tatoeba sends me a message with links in it, only the short links starting with # are clickable, the long links starting with https:// are not.

I use Thunderbird on Mac. I didnt try yet to change my mail reader.

Here is a screen copy:

https://www.dropbox.com/s/rcti7...41.36.png?dl=0
hide replies
TRANG
26 days ago
I created an issue: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1754
It was not like this before.
Hybrid
29 days ago
Hi, is it just me or has autocompletion for tags disappeared?
hide replies
TRANG
29 days ago
It's not just you. It's been reported: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1744
Thanuir
28 days ago
I am trying to add a vocabulary item ("omegn" to norsk bokmål, not a native language for me) but, after clicking "add", the process starts but does not seem to finish in finite time. There is no error message either.
hide replies
TRANG
28 days ago
This may be cache issue. Try to clear your cache and see if it still happens.
hide replies
Thanuir
25 days ago
Clearing the cache did not help.
hide replies
TRANG
25 days ago
Do you have the same problem on another browser? Do you have the same problem on the dev website: https://dev.tatoeba.org?
hide replies
Thanuir
24 days ago
The problem repeats on:
1. Linux, Firefox, used Tatoeba before.
2. Windows, Firefox, used Tatoeba before, different physical computer.
3. Same machine as 2 but with Edge, which I use extremely rarely and have not used Tatoeba on, as far as I remember.

I have not tried the dev website yet. I might get to it at some point.

It would be interesting to know whether other people can use the feature or not; if it is only me, spending too much effort on solving the problem seems uncalled for.
hide replies
PaulP
24 days ago
I can't reproduce the problem. It happens to all words? Or only in norsk bokmål?
hide replies
Thanuir
24 days ago
I could add a word in English, in Finnish, and another word in bokmål. I could also add the problematic word "omegn" as a Danish word to my vocabulary.

So the problem seems to be specific to the word "omegn" in the language "Norsk bokmål".
hide replies
TRANG
24 days ago
I was able to add "omegn" in Norsk bokmål. You can see it in my vocabulary list: https://tatoeba.org/eng/vocabulary/of/TRANG

Can you try to add again the vocabulary, but with the "Network" tab of the Developer tool open (shortcut on Firefox: Ctrl + Shift + E).

Send me a screenshot of the "Headers" and the "Reponse" for the POST request.

For me it looks like this:
https://gyazo.com/23cf1bc5feb84b910688302e197531f4
https://gyazo.com/fe0c35326c51da026a0644f65a86ae7b
TRANG
22 days ago - 22 days ago
I found out the issue: this happens when you try to add a vocabulary that you've already added.

I created a GitHub issue for this: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1758
hide replies
Thanuir
22 days ago
I tried with some other words I already have in the vocabulary and this seems to be true. Thanks.
belkacem77
28 days ago

Thanks for all job you did.
We are testing while browsing the site.
Thanks for everyone.
Hybrid
23 days ago
I got "An Internal Error Has Occurred" from the random sentence on the homepage. Also, I'm still getting logged out randomly and got a message about a CSRF token.
hide replies
TRANG
23 days ago
I would need a bit more details about what you were doing before the errors occurred.
hide replies
Hybrid
23 days ago - 23 days ago
I had been logged out of Tatoeba and was trying to log back in. Instead of a random sentence, the homepage (tatoeba.org) displayed an Internal Error message. Then when I tried to log in it displayed the other error. I tried to log in again and it work.

I think maybe it's just because sometimes Tatoeba slows down and goes crazy :)

It happened again:
Random sentence on the homepage (not logged in):
"An Internal Error Has Occurred

Error: An Internal Error Has Occurred."

Login:
"CSRF token mismatch.

Error: The requested address '/eng/users/check_login?redirectTo=%2F%3Flang%3Deng' was not found on this server."
hide replies
Hybrid
23 days ago - 23 days ago
I found a new error. When I look at https://tatoeba.org/eng/users/show/50371, in the comments section, the sentences appear to have been deleted and have no flag (? symbol flag).

For example:
"Sentence #7752239
sentence deleted
unknown
Hybrid
Hybrid 13 hours ago

stoup: a flagon or beaker for drink.
quaigh: shallow drinking cup, typically made of wood and having two handles. (Scottish)"

But sentence 7752239 has not been deleted. https://tatoeba.org/eng/sentences/show/7752239
hide replies
TRANG
22 days ago
The errors on the "Latest activities" page was reported by brauchinet: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1757
TRANG
22 days ago
Are you really logged out randomly or does it happen on specific actions? Even if it seems random, try to remember what you were doing exactly before being logged out. Every detail can make a difference in figuring out the problem.
Aiji
17 days ago - 17 days ago
The request has been black-holed

Error: The requested address '/fra/sentence_comments/save' was not found on this server.

I'm not sure when this happens. I think it was when I posted a comment. The comment was not saved.
EDIT: It happened on the Wall as well, just now :(
MessDjaaf
18 days ago - 18 days ago
Sur les mots « baḥ », « aba », « ba »
Par : D.Messaoudi

En langue enfantine kabyle, «baḥ » signifie "est absent" ou "il n’y a pas". Le mot est à relier au mot touareg « aba » qui veut dire "être absent" et même "ne pas ", d’où le dérivé « tibawt » "négation" en usage comme néologisme en tamazight dite standard. Autre découverte, ce mot se retrouve aussi dans la langue haoussa sous forme de « ba » qui signifie aussi "ne pas".
Exemples :

Kabyle :
- baḥ lullu (il n’y a pas d’argent)
- baḥ-it (il n’est pas là)

Touareg :
- aba akasa. (il n’y a pas d’herbe)
- ad tiba tgella (il n’y aura pas de pain)

Haoussa :
- Ba ta sha. (elle ne bois pas)

NB: La langue haoussa n'appartient pas à la famille des langues amazighes.
Caku
19 days ago
Avis aux franco-espérantophones !

Je cherche la traduction du mot "cunéïforme", que je n'ai pas réussi à trouver jusqu'à maintenant... Une idée ?

Merci d'avance :D
hide replies
PaulP
19 days ago
Écriture cunéïforme ⟶ Kojnoskribo
cunéïforme ⟶ kojnforma
Lyte3000
21 days ago
Is it just for me or does https://tatoeba.org/eng/tools/search_hanzi_kanji not work at all? Searching 一日 and 一二三四五六七八九十口 just doesn’t work
hide replies
TRANG
20 days ago
It doesn't work and may not work ever again. We didn't migrate this feature when we migrated our code[1]. There has been actually plans to remove it altogether one day[2] so it's not likely going to be fixed.

[1] https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/pull/1733
[2] https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1160
sharptoothed
21 days ago
** Stats & Graphs **

Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/
hide replies
Rockaround
21 days ago
Thanks!
Guybrush88
21 days ago
thanks
GrizaLeono
23 days ago
Skribinte frazon kaj klakinte sur "Nuligi", mi poste konstatas, ke la jam skribita frazo malaperis.
hide replies
TRANG
23 days ago
Je ne comprends pas bien le problème. Pouvez-vous préciser étape par étape ce que vous faites et ce qui se passe?
hide replies
GrizaLeono
23 days ago
Je commence à traduire une phrase,
je veux interrompre et je claque sur "Nuligi" (annuler).
Quand je reviens en claquant sur le signe appoprié, le cadre pour introduire ma traduction est vide.
Voici la traduction mot par mot de mon message:
Skribinte frazon kaj klakinte sur "Nuligi", mi poste konstatas, ke la jam skribita frazo malaperis.
"Ayant écrit une phrase, et ayant claqué sur "annuler", je constate par après, que la phrase déjà écrite, a disparu".

Si je ne me suis pas exprimé clairement, excusez-moi. N'hesitez pas à me demander plus d'explications.
hide replies
TRANG
22 days ago
Merci, je comprends le problème.

J'ai créé un ticket sur GitHub: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1759

Je crois que ce problème existait déjà avant, non?
hide replies
GrizaLeono
22 days ago
Je n'ai aucune idée, à quel moment le problème s'est présenté pour la première fois. Ce n'est que hier ou avant-hier que je l'ai remarqué, pourtant j'utilise Tatoeba pratiquement chaque jour - mais pas nécessairement la fonction "annuler".
brauchinet
24 days ago - 24 days ago
Minor bug:
When clicking on a user's 'latest activities', the sentences shown are just random sentences, they are not the user's latest sentenes.
Also, in the section 'latest comments', the commented sentences appear as "sentence deleted".
hide replies
TRANG
23 days ago
Thank you. I have created an issue on GitHub: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1757
cojiluc
27 days ago
On the main site "List 907" link
https://tatoeba.org/eng/tags/sh...h_tag/7770/eng
produces error
"An Internal Error Has Occurred"

Is this a temporary problem?
hide replies
AlanF_US
27 days ago
That behavior is probably related to this issue:

https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1737
TRANG
25 days ago
A temporary workaround is to reduce the number of sentences per page to 50 in your settings.
hide replies
cojiluc
25 days ago
I confirm that your temporary solution, solves the problem.