Wall (5,913 threads)
Before asking a question, make sure to read the FAQ.
We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.
7 hours ago
12 hours ago
12 hours ago
2 days ago
2 days ago
What's New on Tatoeba? - Your biweekly recap °19
** What's New on Tatoeba will be published biweekly until the end of August **
Kodoeba, Tatoeba's first coding event, has started at the beginning of June! 27 participants joined us to improve Tatoeba in one or another way. A big thank you and a warm welcome to all of them! We will regularly hear of their work in this column.
※ The way to add tag has been modified to include the number of tagged sentences and make the suggestions case-insensitive. This was one of many issues related to tags that we want to take care of in the more or less near future. Thanks to alexs, rumpelstilzchen, and all the people who helped solving this.
※ Using a single quote in the search input used to make the search string disappeared. Thanks to gillux for correcting this bug.
※ The pages showing sentences using a specific tag now display the most-recently tagged sentences first. Thanks to bakananbanjin (a participant of Kodoeba) for taking care of this.
ON THE WALL
※ CK started a discussion about the use of the question mark in searches https://tatoeba.org/eng/wall/show_message/35435
※ sharptoothed gave charts about the most translated sentences on Tatoeba https://tatoeba.org/eng/wall/show_message/35483
※ orion17 started a discussion about adding sentences using spoken language and how to handle them https://tatoeba.org/eng/wall/show_message/35452
CONTRIBUTIONS AND LANGUAGES
※ 36 611 sentences added the last two weeks.
※ Tatoeba now supports 367 languages: Nuosu has been added on ljradio's request, and Drents has been added on MarijnKp's request
※ As usual, thanks to all the members who helped translating the website.
If you'd like to help to the development of Tatoeba, report issues, or are just curious, have a look at the GitHub repository: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2
If you want to help us translate the website to your language, you can join us on Transifex: https://www.transifex.com/tatoe...ite/dashboard/ and check this article on the wiki https://en.wiki.tatoeba.org/art...ce-translation
Fun fact: Emojicode is a programming language using emojis as its syntax.
Last week recap: https://tatoeba.org/fra/wall/show_message/35378
See this recap on the blog: https://blog.tatoeba.org/2020/0...-biweekly.html
> Mégis a gagyi mondatok lefordításra kerülnek, míg a hasznos mondatok nem igazán.
There could be several reasons for this:
1. It can be more difficult to translate useful sentences. Maybe there are not enough contributors who have the skills to translate the sentences that you find most useful.
2. It is maybe not easy to find useful sentences to translate. Maybe the search doesn't have enough features to be able to find the sentences that would be useful to translate. Or maybe the advanced search features are too confusing to use and contributors don't know how to efficiently search for useful sentences.
3. People have different ideas on what is useful. What you consider useless is maybe useful for others.
If the reason is (1) or (3), I'm afraid we cannot do much about it.
But if the reason is (2), you can perhaps explain what search criteria would help you find more easily useful sentences? Or what criteria could help you exclude useless sentences?
I deleted my comment before I saw your one. I'll react when I have a bit more time.
Thanks for your hard work :)
Is it permissible to add a sentence using spoken language? As long as it's still considered standard spoken language.
Kyllä. Suosittelen käyttämään sopivaa tunnistetta tai lisäämään kommentin, joka mainitsee, että kyseessä on puhekieli.
It's definitely permissible and is something I try to do a lot of. Ideally leave a comment saying that it is colloquial, and someone will add a tag who is able to do so. If no one does, feel free to message a corpus maintainer or advanced contributor.
It's sad when you said if no one does 😅
Usually it's just absent-mindedness or bad luck :D Also, once you've written 1000 sentences, please feel free to apply to be an advanced contributor so you can tag sentences: https://en.wiki.tatoeba.org/art...d-contributors
That's interesting.. thanks for mentioning that for me.
It's been 7 years since I became a member here yet I only have 700 sentences so far, and am an ordinary contributor :D
+1 - I do that always. Some of them are ungrammatical, so I tag them as "colloquial".
I prefer to use the tag "spoken language" instead of colloquial since colloquial can be used in writing.
Haven't thought about that :O Thank you! Going to use it from now one and little by little I'm going to replace "colloquial" by "spoken language" on the ones I've tagged. :)
I haven't expressed myself properly, sorry. I didn't mean to replace "colloquial" by "spoken language" but to distinguish both. "colloquial", just like "formal" can be used both in spoken and written language. So we may have sentences tagged "spoken language" and "colloquial", others only "spoken language", etc. I guess it all depends on the language you're using (using the english denomination doesn't always make things easy!)
Please, don't be sorry :) We're all learning and trying to make Tatoeba awesome every single day :)
> "colloquial", just like "formal" can be used both in spoken and written language. So we may have sentences tagged "spoken language" and "colloquial", others only "spoken language", etc.
In Portuguese, many people write in the so-called "spoken language" way, I guess.
Let me try to draw you a picture :)
For short, we can't say "Me sinto feliz." (I feel happy / I'm happy ) because "me" is called an "pronome oblíquo". In order words, we can't call it, syntaxly saying, "subject". That said, we should say "Eu me sinto feliz." (Eu = I)
However, despite formal texts, everybody writes and says "Me sinto feliz." and it's the most natural way to say it - even some grammars hating its existence hehe
But it gets more interesting: "Te amo." You should have guessed that the "proper" way would be "Eu te amo.", but **no one** ever says or writes this way except if an emphasis is intended.
Okay now I'm a bit confused whether I have to choose colloquial or spoken language 😅
anyway, since I'm only ordinary member, will you help me tag a sentence I added as spoken language?
I only hope there's an easier way to report a sentence issue like clicking a button near the sentence, so I don't have to copy the sentence number and search advanced contibutors who can help me immediately...
Voit kirjoittaa kommentin asiasta lauseen alle.
* Tatoeba Most Translated Sentences Charts *
Tatoeba "250 Most Translated Sentences" and "Most Translated Sentences In Each Language" charts have been updated:
Since there's a counter next to tags, I must type the whole tag name. I don't care how many tags are alltogether, but it makes my work slowlier. Does anybody really need that "improvement"?
I can see it works like before, even with the counter. I start typing my tag, then all the tags beginning with what I typed appear.
Did you try just partially typing the tag and then hitting return like we used to be able to do to get the tag? I think that's the problem maaster is referring to.
This is the issue.
I just tried this way, I can reproduce the bug
On the dev site tagging should work as before, doesn't it?
Yes, on the dev site it works as before. But not here. And this is very annoying.
Tags are autocomplete. But I can't choose them, I can't click on them, I must type them full.
as a workaround you can use until this issue is fixed, if you are on a computer, you can use your keyboard's arrows to move through the tags, so you won't have to type the whole tag
It's a regression which will be fixed on the next Tatoeba update.
The content of this message goes against our rules and was therefore hidden. It is displayed only to admins and to the author of the message.
Something has changed about the tags. When adding a tag, I usually got a drop down menu with possibilities. When I typed „@c" I saw a list with „@change”, „@change or delete” etc. and I could select one of them. Now I have to type the tags completely. A bug or a feature? ;-)
Now I see that there is an issue about this bug in Github. OK!
* Tatoeba Top 30 Languages Interactive Graphs * have been updated:
Bar Chart Race
Language Share - Top 30 Languages from 2007-09-30 to 2020-05-30
I used Sharptoothed's data for this.
Here are the ones built on Sharptoothed's data from last week. (Previously posted on the Wall)
Tatoeba Top 20 Languages (2020-04-18 to 2020-05-16)
Tatoeba Top 30 Languages (2007-09-30 to 2020-04-18)
After entering and submitting a search string, on the results page that follows, the search string is missing in the search box.
Where do you enter the search string?
I cannot reproduce that neither using the search bar nor the advanced search form.
Looks like it has been fixed. It's not happening anymore. I was using Chrome browser on my iPhone 6. It's the same search box where you would type in the text string that you want to search. When the results are displayed, that search box should retain the search string you had typed, but it was missing. Anyway, it seems that it is no longer exhibiting this behavior.