menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Wall (6,959 threads)

Tips

Before asking a question, make sure to read the FAQ.

We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.

Latest messages feedback

sharptoothed

4 days ago

subdirectory_arrow_right

Cangarejo

5 days ago

subdirectory_arrow_right

Cangarejo

8 days ago

subdirectory_arrow_right

Thanuir

8 days ago

subdirectory_arrow_right

ondo

8 days ago

subdirectory_arrow_right

ddnktr

9 days ago

feedback

ondo

9 days ago

subdirectory_arrow_right

AlanF_US

12 days ago

feedback

Nandixer

13 days ago

feedback

cblanken

15 days ago

cntrational cntrational November 15, 2011 November 15, 2011 at 2:40:10 AM UTC link Permalink

What's a Tatoeba without feet? A 束.

hayastan hayastan November 10, 2011 November 10, 2011 at 1:22:42 AM UTC link Permalink

Hello everyone!
I'm back :)
Salut Sysko,Sacredceltic,ciaoooooooo caro guybrush :P
Olá Alexmarcelo :P Hola shishir :)
¿me extrañaron? lol

{{vm.hiddenReplies[8230] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Guybrush88 Guybrush88 November 10, 2011 November 10, 2011 at 9:44:08 AM UTC link Permalink

*hayastan

{{vm.hiddenReplies[8234] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Former member Former member November 17, 2011 November 17, 2011 at 10:54:54 PM UTC link Permalink

*Հայաստան

{{vm.hiddenReplies[8319] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
hayastan hayastan November 17, 2011 November 17, 2011 at 10:58:10 PM UTC link Permalink

Parece que boracasli me tiene entre ceja y ceja todavía :P

{{vm.hiddenReplies[8320] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sacredceltic sacredceltic November 17, 2011 November 17, 2011 at 11:28:45 PM UTC link Permalink

Borocasli est comme le phœnix, il renaît toujours de ses cendres !

{{vm.hiddenReplies[8321] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko November 18, 2011 November 18, 2011 at 6:33:05 PM UTC link Permalink

oui, quelque jours a relacher mon attention, et paf, j'ai blacklisté sa nouvelle adresse IP, on devrait être tranquille quelque jours. Va falloir que je me fasse un petit script pour supprimer de manière propre toutes traces d'un utilisateur, comme s'il n'avait jamais existé. Histoire de supprimer plus rapidement les avatars de l'ami bora et leurs contributions délétères

{{vm.hiddenReplies[8325] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sacredceltic sacredceltic November 18, 2011 November 18, 2011 at 6:36:37 PM UTC link Permalink

il a encore des phrases en arménien http://tatoeba.org/fre/user/profile/hahaha

Scott Scott November 18, 2011 November 18, 2011 at 6:59:36 PM UTC link Permalink

Et tu n'as toujours pas sévi contre turkishdelight

Par exemple, http://tatoeba.org/fre/sentences/show/1223426

Former member Former member November 18, 2011 November 18, 2011 at 12:43:21 AM UTC link Permalink

Yes voch boracasli. I'm an Armenian guest.

Shishir Shishir November 10, 2011 November 10, 2011 at 9:23:29 AM UTC link Permalink

¡Hayastan! ^_^ Me alegro de que hayas vuelto :)

sacredceltic sacredceltic November 10, 2011 November 10, 2011 at 9:33:11 AM UTC link Permalink

Bienvenue de retour parmi nous, hayastan ! Je me réjouis que tu reviennes ! Il y a encore plein de travail pour toi...

Guybrush88 Guybrush88 November 10, 2011 November 10, 2011 at 9:39:51 AM UTC link Permalink

ciao hayasan, bentornata

alexmarcelo alexmarcelo November 10, 2011 November 10, 2011 at 5:38:18 PM UTC link Permalink

Bem-vinda de volta, hayastan! Como disse sacredceltic, ainda muito precisa ser feito!

saeb saeb November 14, 2011 November 14, 2011 at 2:18:22 PM UTC link Permalink

kinda late to the party but....welcome back^^

yujin yujin November 14, 2011 November 14, 2011 at 11:45:55 AM UTC link Permalink

How should I translate some recently added languages, such as Interlingue, Kalmyk and Occitan.
They appear OK when english interface in on but they have no russian translation. I tried the launchpad but I couldn't find these items.

{{vm.hiddenReplies[8287] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sacredceltic sacredceltic November 14, 2011 November 14, 2011 at 11:57:22 AM UTC link Permalink

The admin must declare interface items as translatable items to be available for translation in Launchpad.

alexmarcelo alexmarcelo November 13, 2011 November 13, 2011 at 5:15:23 PM UTC link Permalink

We now have 50,000 Portuguese sentences!

{{vm.hiddenReplies[8272] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
al_ex_an_der al_ex_an_der November 13, 2011 November 13, 2011 at 5:37:25 PM UTC link Permalink

Meus parabéns!
Miajn gratulojn al tiuj, kiuj kontribuis!
My congratulations to those, who have contributed!

Shishir Shishir November 13, 2011 November 13, 2011 at 5:47:42 PM UTC link Permalink

Parabéns!! :)

marcelostockle marcelostockle November 13, 2011 November 13, 2011 at 6:34:08 PM UTC link Permalink

Felicitaciones!

sacredceltic sacredceltic November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:38:06 PM UTC link Permalink

Félicitations !

alexmarcelo alexmarcelo November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:44:08 PM UTC link Permalink

Il y a encore beaucoup de travail à faire...

terenia_kk terenia_kk November 13, 2011 November 13, 2011 at 1:47:34 PM UTC link Permalink

Saluton! Cxion nonan al cxiuj cxe komputilo

{{vm.hiddenReplies[8271] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
jakov jakov November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:22:16 PM UTC link Permalink

Saluton! Estu kore bonvena! Cxu vi jam scias kiel funkcias la retpagxo? Ne hezitu demandi cxi tie ion ajn! Bonvolu ankaux legi je la "oftaj demandoj" http://tatoeba.org/deu/faq kaj la gvido por bona kontribuado http://blog.tatoeba.org/2010/02...n-tatoeba.html

{{vm.hiddenReplies[8276] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
al_ex_an_der al_ex_an_der November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:32:43 PM UTC link Permalink

*********Übersetzung Traduko Translation***********

jakov: Hallo! Seid herzlich willkommen! Wisst ihr wie die Website funktioniert? Zögert nicht hier irgendwas zu fragen! Bitte lest auch die "häufigen Fragen" http://tatoeba.org/deu/faq und die Anleitung für gute Beiträge http://blog.tatoeba.org/2010/02...n-tatoeba.html

{{vm.hiddenReplies[8277] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
jakov jakov November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:47:12 PM UTC link Permalink

dankob pro via traduko. Tamen mi ja celis nur unu personon per "bonvena" ;)

{{vm.hiddenReplies[8281] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
al_ex_an_der al_ex_an_der November 13, 2011 November 13, 2011 at 8:34:51 PM UTC link Permalink

Tion vi bone rimarkis. Senpaga traduko ne ĉiam estas perfekta :)

jakov jakov November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:42:17 PM UTC link Permalink

Ankaux ne forgesu priskribi vian lingvan konon en via profilo.

Vergiss auch nicht, deine Sprachkenntnisse in deinem Profil zu beschreiben.

tsayng tsayng November 12, 2011 November 12, 2011 at 4:27:02 AM UTC link Permalink

Hello, I am tsayng, a newcomer to this website. I have made some mistakes when translating or contributing sentences because of my carelessness. I am sorry about that.
However, I want to be ready instead of being sorry. Therefore, can someone provide me with the rules that I should obey? I'll be tremendously grateful.
Next, I am not sure if we should translate sentences into simplified Chinese or traditional Chinese (Mandarin). Can someone tell what I should do? Thanks.
(Traditional Chinese revives in China now. There is a steady increase in the number of schools teaching traditional Chinese.)

{{vm.hiddenReplies[8260] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Zifre Zifre November 13, 2011 November 13, 2011 at 12:21:49 AM UTC link Permalink

> Next, I am not sure if we should translate sentences into simplified Chinese or traditional Chinese (Mandarin).

I suggest using traditional characters, especially if you are more comfortable with them. The software automatically converts each sentence into both variants.

I think the majority of the sentences here are in simplified characters, but some users (such as me) have been using traditional characters.

{{vm.hiddenReplies[8264] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sysko sysko November 13, 2011 November 13, 2011 at 4:38:20 AM UTC link Permalink

but at the moment the search engine does not index this "automatically generated version", so for still some times searching 说 will not give you the sentences containing 說 .

In the absolute, it's up to you, as here it's only a script difference, as long as it's mandarin chinese when you add a sentence in mandarin Chinese:)

{{vm.hiddenReplies[8269] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
tsayng tsayng November 13, 2011 November 13, 2011 at 5:39:55 AM UTC link Permalink

Thanks.
It certainly helps.

Quazel Quazel November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:52:07 PM UTC link Permalink

Et 說 et 説 seront considérés comme des caractères différents ?

Quazel Quazel November 13, 2011 November 13, 2011 at 7:52:49 PM UTC link Permalink

( les variantes japonaises quoi... )

tsayng tsayng November 13, 2011 November 13, 2011 at 1:52:15 AM UTC link Permalink

Good, thank you!

alexmarcelo alexmarcelo November 12, 2011 November 12, 2011 at 5:07:36 AM UTC link Permalink

Hi, tsayng! I'd suggest you to read:

1. The FAQ
http://tatoeba.org/eng/faq

2. The Contributor's Guide
http://blog.tatoeba.org/2010/02...n-tatoeba.html

{{vm.hiddenReplies[8262] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
tsayng tsayng November 13, 2011 November 13, 2011 at 1:51:51 AM UTC link Permalink

Thanks a lot!

marcelostockle marcelostockle November 12, 2011 November 12, 2011 at 5:06:35 AM UTC link Permalink

I'm sorry for the propaganda but:
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1233133

CK CK November 11, 2011, edited October 30, 2019 November 11, 2011 at 4:15:18 PM UTC, edited October 30, 2019 at 5:30:35 AM UTC link Permalink

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[8248] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
al_ex_an_der al_ex_an_der November 11, 2011 November 11, 2011 at 8:41:50 PM UTC link Permalink

May be it wouldn't be an mistake to add me for German and Esperanto.

{{vm.hiddenReplies[8256] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
jakov jakov November 11, 2011 November 11, 2011 at 9:23:44 PM UTC link Permalink

Cxu vere vi estas denaskulo aux cxu nur vi vin konsideras suficxe bone kompare al denaska nacilingvulo?

sacredceltic sacredceltic November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:10:39 PM UTC link Permalink

You can add akvo to Croatian (hrv) http://tatoeba.org/epo/user/profile/akvo

sacredceltic sacredceltic November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:11:49 PM UTC link Permalink

Very interesting info! Thank you!

sacredceltic sacredceltic November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:15:02 PM UTC link Permalink

You forgot Grizaleono and Martinod for Dutch (nld) http://tatoeba.org/epo/user/profile/GrizaLeono
http://tatoeba.org/epo/user/profile/martinod

sacredceltic sacredceltic November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:16:35 PM UTC link Permalink

You forgot Maksimo for Russian (rus) http://tatoeba.org/epo/user/profile/Maksimo

alexmarcelo alexmarcelo November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:16:50 PM UTC link Permalink

Very interesting indeed! Thank you!

sacredceltic sacredceltic November 11, 2011 November 11, 2011 at 6:52:18 PM UTC link Permalink

you also forgot:
arcticmonkey, jxan, lilygilder, Alois and esocom for German (deu)

JimBreen for English (eng)

hortusdei and pjer for French (fra)

rado and Tradukero for Italian (ita)

koosscharroo and slavneui for Dutch (nld)

pliiganto, behi, Esperantodan and EsperantoFarsi_Robot for Persian (pes)

esperanto for Polish (pol)

demetrius for Belarussian (bel)

Hellerick, Aleksej, joulin and Arkadeko for Russian (rus)

Aleksandro40 and debian2007 for Hungarian (hun)

minshirui for Hindi (hin)

Gyuri and une_monica for Portugese (por)

Ignatius881, chinopinyin and Andranik for Spanish (spa)

ziggsmith for Kataluna (cat)

jakov jakov November 11, 2011 November 11, 2011 at 8:09:46 PM UTC link Permalink

I think this also is some kind of feature request: It should be able to set ones languages in the profile. Not only could it be some more easily readable to those who don't speak the profiles language, but also does it add extra possibilities for the possible statisticians and researchers that work on the data.

wallebot wallebot November 10, 2011 November 10, 2011 at 7:11:47 PM UTC link Permalink

Sugerencia para el buscador de frases

Se puede buscar por idioma de origen y frases con traducciones en cierto idioma.

Pero seria muy util para los colaboradores poder encontrar frases que NO Tengan una traduccion en un idioma, para poder añadirla.

Seria muy util los casos en los que solo se habla bien la lengua materna y el resto se entiende mas o menos.

Que os parece?

Digest:
Sugest: New option for searching. Find sentences without NO translation in a language(ej: User native language)

{{vm.hiddenReplies[8238] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sacredceltic sacredceltic November 10, 2011 November 10, 2011 at 7:18:23 PM UTC link Permalink

>Pero seria muy util para los colaboradores poder encontrar frases que NO Tengan una traduccion en un idioma, para poder añadirla.

http://tatoeba.org/epo/sentence...or/indifferent

{{vm.hiddenReplies[8239] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
wallebot wallebot November 10, 2011 November 10, 2011 at 7:35:16 PM UTC link Permalink

Estaria bien poder acceder desde contribute>>Translate sentences.

Sometime is dificult remember a URL.

Many thanks Sacredceltic. :)

sacredceltic sacredceltic November 9, 2011 November 9, 2011 at 11:23:29 AM UTC link Permalink

http://www.youtube.com/watch?v=...layer_embedded