Profile
Sentences
Vocabulary
Reviews
Lists
Favorites
Comments
Comments on Rockaround's sentences
Wall messages
Logs
Audio
Transcriptions
Translate Rockaround's sentences
Git for Tat <- changing "tit for tat", inserting Git for the code aspect and capitalizing Tat for Tatoeba.
Merci pour le récap' !
1. I think it is useful to have several variations of the same meaning. I actually wish it were the case in the languages I learn.
2. As long as the technical solution highlighted to separate the same-language links, I am kind of against, as they already should appear in the indirect translations. Once it's available, I think it would be a nice addition.
Merci beaucoup ! C'est engageant d'avoir les nouvelles résumées de cette manière.
Merci pour ce récap' !
Du coup, avec un point virgule, il faudrait une espace avant aussi il me semble.
I would also be interested to know if someone is recording from a mobile phone. Last I checked, the software suggested in the wiki worked only on computers. If you are using a phone, I would appreciate a quick guide on how to do it, in addition to what mramosch already asked. Thanks!
Hello,
I'm not sure some of the options in advanced search are working as intended. The one I have in mind is the "exclude sentences" one.
I wanted sentences in Swedish without translations in French (any type of link). I received the sentence 1433364, that is indirectly linked to the English 511978, itself (directly) linked to the French 1742035.
Is it a bug, or because that a third-order link (link of a link of a link)?
Thanks!
Even so, there is still a large part of choosing the languages that is subjective. If we compare Swedish and Quechua for instance, they have about the same number of native speakers (more or less 10 million people). Swedish is very much alive, and present everywhere online (although there aren't any active contributor currently on tatoeba), whereas Quechua is slowly getting crushed by Spanish, for different reasons, and its native speakers are unlikely to have access to a computer, even less to understand how it works.
I tend to agree with your arguments, especially after some truly terrible sentences were added to French (from a bot, and from a well-known "team"), but I don't think there is a clear line between a positive and a negative contribution.
It was an interesting read, thanks!
Of particular interest, I think that the community activities/challenges were motivating. I mean the days when members had to create lists, adopt orphan sentences, etc. does anyone know why it was stopped?
Thanks!
Very nice! Congratulations to everyone involved in development and QA.
So the recover password function works well.
Having a wrong url can cause troubles though: https://dev.tatoeba.org/eng/users/register) This one (with the parenthesis at the end) gives a "Missing Method in UsersController" error page.
Email addresses with a "+" sign are refused when registering. That's a shame, as it is a very nice functionality for many email providers.
Otherwise, I tried registering another account, to finally test the functionality, and that seems to be working flawlessly.
Somehow, now, my username and email address are already taken. I guess some part of the process went through last time. However, I cannot connect with my usual password, and the "recover password" function does not seem to work, as I don't receive any email, even in the spam folder.
Une ressource en français qui peut servir d'introduction aux langues du Seigneur des Anneaux, avant de lire les phrases disponibles sur Tatoeba : https://zestedesavoir.com/tutor...r-des-anneaux/
Ce n'est pas écrit par moi, et le site qui l'héberge ne m'appartient pas non plus, mais j'y participe, donc si vous considerez que c'est de la publicité abusive, n'hésitez pas à supprimer ce message. Je ne vous en tiendrais pas rigueur.
Good that I tried, since it does not seem to be working. I am redirected to the same page (https://dev.tatoeba.org/eng/users/register), without any error message, but with the "we need to make sure you are human" field empty and the "terms of use" checkbox unchecked.
I tried many times, so I am fairly confident it's not a human error. Firefox v64.0.
Do we need to create a new account? Is there one for testing purposes? I tried mine in case the user database was the same, but it does not seem to be working.
Yes, that turned out to be quite easy to program. Be careful when you connect to the website, there are a few hidden parameters that you need to give to the page, but they all are visible in the source code.
I've done it in python, with the "requests" module. "BeautifulSoup" could help too, but you can do it without it. Even with my terrible python skills, it was not very hard.
S'il vous plaît, ne contribuez en français (et dans les autres langues) que si vous êtes sûrs de pouvoir le faire sans (trop de) fautes. Certains contributeurs ont plus de phrases erronées que de phrases correctes...
Désolé pour la semaine sans signe de vie, j'étais en vacances, mais je voulais te remercier, parce que c'est exactement la réponse que je voulais. Merci, donc.