menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
raggione raggione September 24, 2013 September 24, 2013 at 12:47:28 PM UTC link Permalink

It amazes me that a sentence like this one http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1837202 can be lying dormant in the corpus for a whole year without it being corrected. And it had a "needs native check" tag next to it, too.

My sense is that English native speakers should spare more time looking at sentences submitted by non-native speakers. If an incorrect sentence is not detected within the first 24 hours of it being posted here, it'll just disappear like the one I am quoting.

And the bottom line is that the reliabiliy of the corpus suffers. Personally I like to think that my English is "not too bad" but still, it's not my native language, and a lot just escapes me.

So would "you natives" please be more alert. Thank you.

{{vm.hiddenReplies[17606] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
orcrist orcrist September 24, 2013 September 24, 2013 at 3:46:24 PM UTC link Permalink

I just spent an hour translating sentences along with some other folks on this site, and I felt pretty good about it, but now I am told to be more alert. Bummer, dude, right?

{{vm.hiddenReplies[17608] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
raggione raggione September 24, 2013 September 24, 2013 at 4:05:17 PM UTC link Permalink

I am not talking about translating, orcrist. It's the quality control that needs attention as well. And my feeling is that that could be improved.

Dejo Dejo September 24, 2013 September 24, 2013 at 4:27:37 PM UTC link Permalink

How do you do a search by tag?

{{vm.hiddenReplies[17611] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
al_ex_an_der al_ex_an_der September 24, 2013 September 24, 2013 at 6:12:42 PM UTC link Permalink

Browse > Browse by tag
Enter: Strg F
Enter: "@needs native check" (for example)
> Filter by language
Select English

If you often want to see the list of certain tag, you may prefere to copy a link you find useful into your profile
http://tatoeba.org/eng/tags/sho...tive_check/eng

{{vm.hiddenReplies[17613] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Dejo Dejo September 24, 2013 September 24, 2013 at 6:59:51 PM UTC link Permalink

It's not working for me. If I go to "browse by tag" I see a list of tags, but no window to put anything in.

{{vm.hiddenReplies[17614] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 24, 2013 September 24, 2013 at 7:05:57 PM UTC link Permalink

You need to use the search function of your browser.

al_ex_an_der al_ex_an_der September 24, 2013 September 24, 2013 at 7:50:54 PM UTC link Permalink

Ja, das versuchte ich zu erklären.
Bei Google Chrome z.B. gibt es ein kleines Symbol bestehend aus drei Waagerechten, rechts neben dem Adressfenster (auf Deutsch heißt es "Google Chrome anpassen und einstellen"). Klicke ich das Symbol an, finde ich im Ausrollmenue auch "Suchen..." Das mag freilich bei anderen Browsern anders sein.
Es gibt aber einen zweiten Weg der hoffentlich überall funktioniert: Drücken der beiden Tasten Strg+F.

{{vm.hiddenReplies[17616] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Dejo Dejo September 24, 2013 September 24, 2013 at 8:00:52 PM UTC link Permalink

Danke, Ich hab' endlich kapiert, dass ich auf das Etikett klicken kann, und dann erscheinen die Sätze:)

{{vm.hiddenReplies[17617] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 24, 2013 September 24, 2013 at 8:13:38 PM UTC link Permalink

Das wußtest Du noch gar nicht? Vielleicht sollten wir dann mal allgemein Aufklärungsarbeit leisten. ☺