menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
Aleksandro40 Aleksandro40 September 8, 2014 September 8, 2014 at 1:05:06 PM UTC link Permalink

Hogyan tudok keresni olyan mondatokat, melyeket elsőkként küldtek be?

{{vm.hiddenReplies[20350] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
mraz mraz September 11, 2014 September 11, 2014 at 2:10:59 PM UTC link Permalink

Mit jelent az "elsőkként" ? Talán régen? legrégebben? vagy?

{{vm.hiddenReplies[20364] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Aleksandro40 Aleksandro40 September 11, 2014 September 11, 2014 at 5:04:36 PM UTC link Permalink

Van egy mondat legfölül, alatta sok fordítás. Ezek közül melyiket írták legelőször? A kézi válogatás fáradságos és lassú.

{{vm.hiddenReplies[20365] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
mraz mraz September 11, 2014 September 11, 2014 at 5:58:08 PM UTC link Permalink

Értem. Tehát, ha megjenik egy mondat, alatta van a mondat egy vagy több fordítása, és ezek kozül melyik volt az eredeti azaz a legelső mondat.

al_ex_an_der al_ex_an_der September 11, 2014 September 11, 2014 at 6:13:52 PM UTC link Permalink

...rekte, kuraĝe kaj Esperante. ☺
Mi petas vin konsideri, ĉu vi deziras aldoni tradukon. Certe via dialogo interesos multajn. ☺

{{vm.hiddenReplies[20367] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Aleksandro40 Aleksandro40 September 11, 2014 September 11, 2014 at 6:41:53 PM UTC link Permalink

Jes, mi povas skribi ankaŭ en Esperanto.
Mi volas scii: se aperas frazu en iu lingvo, kaj sub ĝi estas multaj tradukoj, kiu estas la originala, t. e. la unua frazo? Mi povas voki supren unu post alia ĉiujn frazoj (tradukaĵojn), kaj noti la daton de gia naskiĝo, sed tio ne estas eleganta metodo. Ĉu iu konas iuan simlan vojon?

{{vm.hiddenReplies[20368] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
sacredceltic sacredceltic September 11, 2014 September 11, 2014 at 6:48:57 PM UTC link Permalink

ĉiu frazo havas numeron. La numeroj sekvas unu la alian.

mraz mraz September 11, 2014, edited September 11, 2014 September 11, 2014 at 6:49:59 PM UTC, edited September 11, 2014 at 6:51:54 PM UTC link Permalink

@Aleksandro40, az eszperantó fordításod világos és teljesen érthető. Sajnos nem tudom a választ.
Saluton!