Menu
Уважаемые русскоговорящие члены Татоэбы,
Сегодня я начал писать кое-что на русском и буду заниматься с ним во время следующего месяца, наверняка, так что мне будут нужны разнообразные вспомогательные языковые средства, включая Татоэбу. Но, так как уже существующие русские предложения на этой веб-странице мне не хватают, поскольку они не содержат всех слов и грамматических структур, в которых я нуждаюсь, я буду объявлять новые английские предложения, надеясь, что кто-то приложит русские переводы. Значит, моя просьба к Вам - попытайтесь, если у вас есть воли и времени, переводить как можно более моих будущих английский предложений (до сих пор, Вы перевели только маленькую часть их), чтобы мне облегчить бремя. Тем не менее, если не можете или не хотите сотрудничать, обойдусь и без этого, конечно.
Между тем, Ваш труд был бы полезным и ценным для всех, которые изучают русский язык, так что нет причины заключить, что я неразумным образом слишком много для себя требую.
Спасибо заранее
Создайте пожалуйста список ваших предложений, которые нужно перевести на русский, и добавляйте туда все, что бы вы хотели, чтобы вам перевели, а ссылку на него поместите сюда. Можно также мне в личных сообщениях послать ее, чтобы было проще найти.
У меня уже есть список всех английских предложений, которые я до этого объявил, и *все* с сегодняшнего дня до неопределенного пункта в будущем нужно перевести на русский (переводите старые тоже, если хотите, но это мне не так срочно и важно, хотя я все же был бы рад). Вон он:
http://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/4201
До тех, которые приняли мою просьбу во внимание и сотрудничали, если их интересует: больше не нуждаюсь в Татоэбе для своего проекта - больше не требую никаких переводов.