menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
maaster maaster July 5, 2019 July 5, 2019 at 8:40:50 PM UTC link Permalink

I've finished my contribution on Tatoeba because of colleague mraz - as others finished it as well.
If he continues to unlink my Hungarian-Hungarian sentence pairs with the same meaning, I'll systematically delete all my translations, all my sentences.

I wrote about the problem months ago, nothing happened. Since then many of Hungarian members gave up Tatoeba.

{{vm.hiddenReplies[32162] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen July 5, 2019 July 5, 2019 at 11:27:52 PM UTC link Permalink

Sent a private message.

{{vm.hiddenReplies[32163] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
mraz mraz July 6, 2019, edited July 6, 2019 July 6, 2019 at 6:28:46 AM UTC, edited July 6, 2019 at 6:36:47 AM UTC link Permalink

#7880121

#7937467

#7932801

#7897770

{{vm.hiddenReplies[32165] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pandaa Pandaa July 7, 2019, edited July 7, 2019 July 7, 2019 at 1:23:09 PM UTC, edited July 7, 2019 at 1:27:10 PM UTC link Permalink

#7472853
#6226100

Pandaa Pandaa July 6, 2019 July 6, 2019 at 8:14:09 AM UTC link Permalink

Megkérdezhetném, hogy mi ez a perpatvar köztetek?

{{vm.hiddenReplies[32166] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
maaster maaster July 14, 2019, edited July 15, 2019 July 14, 2019 at 7:42:02 PM UTC, edited July 15, 2019 at 7:29:27 PM UTC link Permalink

Ez nem csak kettőnk között. Csak a többi látszólag megelégelve az egészet szép csöndben távozott okos enged alapon - én a szamár szerepét választottam.

Thanuir Thanuir July 6, 2019 July 6, 2019 at 3:29:20 PM UTC link Permalink

Olisi suuri vahinko tietokannalle, jos poistaisit lauseesi. Toivottavasti päädytte jonkinlaiseen sopuun, tai jos päädyt poistumaan, niin tilin sulkeminen ja sähköpostimuistutusten lopettaminen riittää.

...

Ehdottaisin aselepoa, eli että ette linkitä tai poista linkityksiä toistenne lauseista. Olettaisin ongelmien johtuvan eriävistä tulkinnoista koskien linkityksen merkitystä. Olette toivottavasti yrittäneet keskustella asiasta jo. Kenties joku muu voisi toimia sovittelijana asiassa?

{{vm.hiddenReplies[32168] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
AlanF_US AlanF_US July 6, 2019 July 6, 2019 at 4:16:09 PM UTC link Permalink

Pfirsichbaeumchen said that she sent a private message, so I assume she's dealing with the situation. I hope it can be resolved to everyone's satisfaction.

{{vm.hiddenReplies[32169] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Objectivesea Objectivesea July 15, 2019 July 15, 2019 at 10:33:02 PM UTC link Permalink

I echo the comment of AlanF_US. Sometimes two or more really bright people can accidentally "rub each other the wrong way," like bamboo stems rubbing against each other in the forest, and give rise to an unintended fire. Let's all do our best to reduce friction and also try to help make Tatoeba continue to grow as an innovative help for language learners all over the world. The contributions of many can overcome the limitations of a few. Please let's not allow a temporary irritation with one or two contributors to reduce the great utility of the overall project. Working together, I know that we can make Tatoeba better and better.

jegaevi jegaevi July 15, 2019 July 15, 2019 at 6:26:11 PM UTC link Permalink

Kérlek, ne töröld a mondataidat! Olyan nagy kár értük! Ez a passzív agresszió nem vezet semmire. Nem lehetne ezt a dolgot valahogy megoldani? Nagyon sajnálnám, ha itt hagynád a Tatoebát.

{{vm.hiddenReplies[32209] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
maaster maaster July 15, 2019, edited July 15, 2019 July 15, 2019 at 7:11:31 PM UTC, edited July 15, 2019 at 7:39:16 PM UTC link Permalink

Amelyek szétkapcsolásra kerülnek, azokat törlöm, mert nehezen érthető mondat, nem gyakori kifejezésmóddal íródott az egyik tag, hogy az ilyeneket is megismerhessék azok, akiket esetleg érdekel a magyar nyelv (mert a Tom Bostonban él típusú mondatok fordításai ezt nem teszik lehetővé) , és mellérendelve van egy könnyen emészthető, magyarázó mondat, így, szétkapcsolás után, értelmét veszti az egész.
Az az igazság, én is sajnálom őket, de sajnos nem a gondolkodás, hanem a formaság kerekedett felül.
Nagyjából ezt vártam volna el mástól is: pl. ha vki ír egy szólásfélét, akkor értelmezi azt, hogy legyen értelme a T. használatának.
Mert így többet kell keresgélni a Guglival, mint amennyit a T.-t használod.
(A solution could be chemotherapy, but I'm afraid it's too late.)

Nehéz leszokni, mint dohányosnak lehet a cigiről. Már 2x +próbáltam, de visszaeső vagyok. Nem látom értelmét továbbcsinálni, csak az időm megy rá.

{{vm.hiddenReplies[32210] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} hide replies show replies
Pandaa Pandaa July 15, 2019, edited July 15, 2019 July 15, 2019 at 7:29:12 PM UTC, edited July 15, 2019 at 7:30:25 PM UTC link Permalink

Nem értem, miért kellett szétkapcsolni.
Hisz példát is adtam rá, hogy létezik ilyen még C* mondattárában is.
#7472853
#6226100

* x, y, z... stb.