Menu
Add Yiddish? That's what I'd like to work on.
It's noted :)
In the meantime, you can always add sentences in Yiddish, even if it's not in the "official" list of supported languages. They will (should) appear with an "unknown" flag. And you can set the language later, once it's Yiddish added.
It also actually helps us if you can add at least 5 sentences, so that we have something to test the language detection with.
Oh and, we need an icon for this language. What would you recommand us to use?
Ok cool I'll give that a go. One trouble with Yiddish is that it's never been a territorial language (well, maybe 1,000 years ago).
The largest group of speakers are in America, then probably in Israel. So, neither of those flags can really be used. This is part of what I don't like about using flags for language. It's a narrow categorization which doesn't always work.
Maybe a white background with Yiddish (in Hebrew characters - easily found on wikipedia) written over it? Since there is nothing official and won't be.
I added a sentence in Yiddish (392224). It simply detected it as Yiddish, which I guessed it would.
One problem, the full stops go the beginning. Is there really no way of fixing this?
Yep the problem is well known, and it comes from our side, so basically you don't need to change your sentences, it's us who need to change someting to handle right to left languages ^^
Ok, thanks for that sysko. I'll wait until support is ready.
> I added a sentence in Yiddish (392224). It simply
> detected it as Yiddish, which I guessed it would.
Actually it's been detected as Hebrew rather than Yiddish. (Hebrew has been supported in Tatoeba for a long time.)
I don't know these languages, and how different they are. But it doesn't look like we can consider them the same language ^^
So if you if were adding sentences in Yiddish and not Hebrew, you will have to remember to change the language of your sentences once we add Yiddish (hopefully next weekend).
> I don't know these languages, and how different
> they are. But it doesn't look like we can consider
> them the same language ^^
Hebrew is a Semitic language, from the Afroasiatic family, and Yiddish is a Germanic language, from the Indoeuropean family. So they shouldn't be too similar. :D
By the way, it would be nice to have some kind of transliteration if you ever have some time left to implement it. :)
Sorry, yes, I meant Hebrew. :P
They are totally different languages. It's like Swahili and English. Same script, completely different languages.
Even the ways that the common script is used, is different. Not like French and English, where the scripts is used alphabetically. Yiddish uses the Hebrew script alphabetically.
f there is some way to implement some sort of transliteration, I'll happily do that. Right now I'll just wait for the language to be added and other features can be added afterwards. Even if I just have to add it as a comment. (Which I already do for the few irregularly spelt Germanic words, and the Semitic components (which use a Hebrew style spelling and are not phonetic)).
Hope that makes some sense... lol
I'm not sure how detection works for languages, but if there is some sort of orthographic convention analysis, perhaps I could give some rules that would help to detect Yiddish.
for the moment we use the google API to detect languages (we plan to have our own system but to be honnest it's not in our priority list), so I don't know if they support Yiddish, but anyway you can directly specify the language when adding a translation/new sentence, then the website will remember which language you've just contributed in.
Well, I know that one can translate to and from Yiddish with Google Translate. However, it's pretty terrible. :D
I'll just keep them all in my list until I can set them as Yiddish.
Thanks for the help sysko :)
Hey Yeshua! Nice to see you here. :)
(Sorry, I have nothing to add to the topic.)
Hi Dorenda :)