menu
Tatoeba
language
Registrar-se Entrar
language Português (Brasil)
menu
Tatoeba

chevron_right Registrar-se

chevron_right Entrar

Navegar

chevron_right Mostrar frase aleatória

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por áudio

Comunidade

chevron_right Mural

chevron_right Lista de todos os membros

chevron_right Idiomas dos membros

chevron_right Falantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Frase n.º 248575

info_outline Metadata
warning
A sua frase não foi adicionada porque a seguinte já existe.
Frase #Nº {{vm.sentence.id}} — pertence a {{vm.sentence.user.username}} Frase ##{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta frase pertence a um falante nativo.
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduções de traduções
Desligar esta tradução link Transformar em tradução direta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} A frase existente #{{::translation.id}} foi adicionada como tradução.
edit Editar esta tradução
warning Esta frase não é confiável.
content_copy Copiar frase info Ir para a página da frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traduções

Comentários

Ainda não há comentários.

Metadata

close

Texto da frase

Licença: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licença: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Histórico

Ainda não conseguimos determinar se essa sentença foi inicialmente derivada de uma tradução ou não.

ligada por um membro desconhecido, Data desconhecida

We were in a hurry.

adicionada por um membro desconhecido, Data desconhecida

ligada por minshirui, em 10 de setembro de 2010

ligada por duran, em 26 de abril de 2011

ligada por riccioberto, em 10 de junho de 2011

ligada por riccioberto, em 10 de junho de 2011

ligada por alexmarcelo, em 18 de dezembro de 2011

ligada por marcelostockle, em 15 de novembro de 2012

ligada por shanghainese, em 9 de dezembro de 2012

ligada por sabretou, em 7 de outubro de 2013

ligada por sabretou, em 7 de outubro de 2013

ligada por AzureFlowers, em 24 de setembro de 2014

ligada por Alaakhalid, em 29 de novembro de 2014

ligada por Pfirsichbaeumchen, em 14 de dezembro de 2014

ligada por Lepotdeterre, em 11 de julho de 2015

ligada por Guybrush88, em 22 de agosto de 2015

ligada por Guybrush88, em 22 de agosto de 2015

ligada por Guybrush88, em 22 de agosto de 2015

ligada por marafon, em 25 de outubro de 2015

ligada por marafon, em 25 de outubro de 2015

desligada por Horus, em 25 de outubro de 2015

ligada por Horus, em 25 de outubro de 2015

ligada por Micsmithel, em 11 de setembro de 2021

ligada por Micsmithel, em 14 de novembro de 2021

ligada por rul, em 27 de junho de 2024