menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 390882

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

carlosalberto carlosalberto 2015-aŭgusto-12 2015-aŭgusto-12 02:25:22 UTC flag Report link Konstanta ligilo

—> Bem-vindo! [?]

brauliobezerra brauliobezerra 2015-aŭgusto-29 2015-aŭgusto-29 12:39:28 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Corrigido :)

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 138919Welcome..

Bem vindo!

aldonita de brauliobezerra, 2010-majo-19

ligita de brauliobezerra, 2010-majo-19

ligita de brauliobezerra, 2010-majo-19

ligita de brauliobezerra, 2010-majo-19

ligita de brauliobezerra, 2010-junio-01

ligita de brauliobezerra, 2010-junio-01

ligita de Dorenda, 2010-junio-04

ligita de Dorenda, 2010-junio-04

ligita de Dorenda, 2010-junio-04

ligita de brauliobezerra, 2011-aprilo-04

ligita de marcelostockle, 2013-januaro-02

ligita de Matheus, 2013-januaro-08

Bem-vindo!

modifita de brauliobezerra, 2015-aŭgusto-29

ligita de Ricardo14, 2016-februaro-26

ligita de Shishir, 2016-novembro-07

ligita de Ricardo14, 2017-februaro-17

ligita de Ricardo14, 2017-novembro-02

ligita de joe_ternion, 2018-januaro-25

ligita de MarijnKp, 2021-januaro-23

ligita de Yorwba, 2022-novembro-12