I guess you can link all of these English sentences:
He called a cab for me.
He called me a cab.
He called a taxi for me.
He called me a taxi.
It will avoid people adding repeated translations to them and will ease the linking.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 106170
aldonita de CK, 2010-julio-01
ligita de CK, 2010-julio-01
ligita de brauliobezerra, 2010-julio-06
ligita de MUIRIEL, 2010-julio-08
ligita de CK, 2010-julio-08
ligita de CK, 2010-julio-08
ligita de CK, 2010-julio-08
ligita de minshirui, 2010-aŭgusto-08
ligita de Bilberry, 2010-oktobro-22
ligita de ednorog, 2011-marto-02
ligita de ednorog, 2011-marto-02
ligita de Martha, 2011-aprilo-11
ligita de alexmarcelo, 2011-novembro-20
ligita de duran, 2011-novembro-25
ligita de Hendel, 2012-majo-04
ligita de Trillian, 2012-majo-25
ligita de Guybrush88, 2012-junio-05
ligita de Guybrush88, 2012-junio-05
ligita de Guybrush88, 2012-junio-05
ligita de Guybrush88, 2012-junio-05
ligita de Guybrush88, 2012-junio-05
ligita de alexmarcelo, 2012-junio-06
ligita de marcelostockle, 2012-junio-09
ligita de rmdas, 2012-julio-17
ligita de loghaD, 2012-julio-30
ligita de mraz, 2014-oktobro-24
ligita de martinod, 2015-septembro-23
ligita de deniko, 2019-decembro-02