![koosscharroo](/img/profiles_36/8df21fc2a4a86625e1a888ab4ed0d76a.png?1536268829)
Mi petis mian patrinon vekI min je la kvara.
![dominiko](/img/profiles_36/51cac1b840c367404bc4985def8457a5.png?1536268829)
vekigi → veki
![koosscharroo](/img/profiles_36/8df21fc2a4a86625e1a888ab4ed0d76a.png?1536268829)
Jes, VEKI anstataŭ VEKIGI.
Ankaŭ: petis mian patrinon, aŭ: petis DE mia patrino.
peti AL ne estas ĝusta...
![Eldad](/img/profiles_36/18713a8ccce820d5dddc98e8026154d5.png?1536268829)
sen komo:
Mi petis de mia patrino veki min je la kvara.
En Esperanto, malkiel en la germana, oni ne metas komon antaŭ la infinitivo.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 425932
aldonita de rtroisgr, 2010-julio-18
ligita de rtroisgr, 2010-julio-18
modifita de rtroisgr, 2010-julio-18
modifita de rtroisgr, 2010-julio-18
ligita de franzmimm, 2010-aŭgusto-30
modifita de rtroisgr, 2011-januaro-30
modifita de rtroisgr, 2011-januaro-30
modifita de rtroisgr, 2011-januaro-30
modifita de rtroisgr, 2011-januaro-30
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de martinod, 2011-aŭgusto-31
ligita de Matheus, 2013-aprilo-17
modifita de Eldad, 2013-aprilo-17
ligita de megamanenm, 2023-februaro-04