menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 824073

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

soweli_Elepanto soweli_Elepanto 2017-januaro-29 2017-januaro-29 20:41:56 UTC flag Report link Konstanta ligilo

pro -> por [?]
"for the sake of" ≠ "pro".

PaulP PaulP 2019-aprilo-04 2019-aprilo-04 16:11:38 UTC flag Report link Konstanta ligilo

⟶ ĉesigis

Espi Espi 2019-aprilo-05 2019-aprilo-05 22:58:05 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Dankon, PaulP!

Espi Espi 2019-aprilo-05, modifita 2019-aprilo-05 2019-aprilo-05 23:24:18 UTC, modifita 2019-aprilo-05 23:25:14 UTC flag Report link Konstanta ligilo

@soweli_Elepanto:

Nun, laŭ pli malnova Krause-vortaro <eo-de>

„pro“ = „um ... willen“ = „for the sake of“ (laŭ Guglo-tradukilo <en-de>).

(Ankaŭ miasente, mi ĉiam dirus „ĉesigi pro“ kaj neniam „por mia sano“.)

Dejo Dejo 2019-aprilo-06 2019-aprilo-06 00:54:16 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Ŝajnas al mi, ke ''por'' kaj ''pro'' ambaŭ estas eblaj kun malsamaj signifoj.

Se via sanstato jam estas malbona kaj vi ĉesas fumi tiam vi ĉesis pro via sano.
Se vi timas ke vi malsaniĝos kaj ĉesas fumi vi ĉesis por via sano.

Ĝenerale ''pro'' rilatas al kaŭzo en la pasinteco, kaj ''por'' al estonta celo.

PaulP PaulP 2019-aprilo-06 2019-aprilo-06 06:47:17 UTC flag Report link Konstanta ligilo

Jes, Dejo, perfekta klarigo. La du formoj eblas kun alia signifo. Fojfoje Esperanto estas pli esprimpova ol aliaj lingvoj.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}} Unknown author

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 257224I stopped smoking for the sake of my health..

Mi ĉesis la fumadon pro mia sano.

aldonita de Espi, 2011-aprilo-04

Mi ĉesigis la fumadon pro mia sano.

modifita de Espi, 2019-aprilo-05