menu
Tatoeba
language
নথিভুক্ত হন লগইন করুন
language বাংলা
menu
Tatoeba

chevron_right নথিভুক্ত হন

chevron_right লগইন করুন

ব্রাউজ করুন

chevron_right অজানা যেকোনো বাক্য

chevron_right ভাষা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right তালিকা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right ট্যাগ দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right অডিও দ্বারা ব্রাউজ করুন

সম্প্রদায়

chevron_right দেওয়াল

chevron_right সকল সদস্যের তালিকা

chevron_right সদস্যদের ভাষা

chevron_right স্থানীয় বক্তা

search
clear
swap_horiz
search
xtofu80 {{ icon }} keyboard_arrow_right

প্রোফাইল

keyboard_arrow_right

বাক্য

keyboard_arrow_right

শব্দতালিকা

keyboard_arrow_right

পর্যালোচনা

keyboard_arrow_right

তালিকাসমূহ

keyboard_arrow_right

প্রিয়

keyboard_arrow_right

মন্তব্য

keyboard_arrow_right

xtofu80-এর বাক্যে করা মন্তব্য

keyboard_arrow_right

দেওয়াল বার্তা

keyboard_arrow_right

লগ

keyboard_arrow_right

অডিও

keyboard_arrow_right

প্রতিলিপিকরণ

translate

xtofu80-এর বাক্যগুলি অনুবাদ করুন

email

xtofu80-এর সাথে যোগাযোগ করুন

পরিসংখ্যান

কমেন্ট করেছেন
২০৮
বাক্যের অধিকারী
৭,৬৬০
অডিও রেকর্ডিং
পছন্দ করা বাক্য
৮৪
অবদানসমূহ
৩০,৫২৫
সর্বশেষ কার্যকলাপ দেখান

সেটিংস

  • Email notifications are ENABLED.
  • Access to this profile is PUBLIC. All the information can be seen by everyone.
xtofu80

xtofu80

যে তারিখ থেকে সদস্য
২৩ জানুয়ারী, ২০১০
উন্নিত অবদানকারী
নাম
xtofu80
Country
জার্মানি
Birthday
৭ জুলাই, ১৯৮০
Homepage
-
I am a German computer scientist interested in languages, especially Japanese and Chinese.

My native language is German.

I am quite fluent in English. I have passed the CPE test and am interested in English sentences which contain idioms, phrasal verbs, etc.

My Japanese is pretty good, I have passed the JLPT level 1, though there is still a lot of vocabulary to learn.

My Chinese is rather basic. I used to study it more vigorously, but given the time limits, I now focus on English and Japanese.

My main focus within tatoeba is to translate the Japanese example sentences into German. By translating the sentences in my L2, I want to learn new vocabulary, useful phrases, etc. I hope my Japanese does not become odd due to the oddities in the Tanaka corpus, hehe.

*** To the admins ***
Admins may change formatting (punctuation, whitespace issues) and simple typos without asking.

ভাষা

No language added.

TIP: Encourage this user to indicate the languages he or she knows.

{{lang.name}}

{{lang.details}}