clear
swap_horiz
search

Registroj

C'est la maison où il habite.

aldonita de , dato nekonata

#67038

ligita de , dato nekonata

#135754

ligita de , dato nekonata

#229677

ligita de , dato nekonata

#385342

ligita de Pharamp, 2010-05-03 14:04

#575362

ligita de GrizaLeono, 2010-10-20 13:43

C'est la maison où il réside.

modifita de sacredceltic, 2011-06-02 21:06

#631001

ligita de Amastan, 2012-12-27 20:17

#717052

ligita de Amastan, 2012-12-27 21:27

#613297

ligita de marafon, 2013-03-26 23:54

Frazo n-ro 10619

fra
C'est la maison où il réside.

Vi ne povas traduki frazojn, ĉar vi ne aldonis iun lingvon al via parofilpaĝo.

Aldoni lingvon
deu
Das ist das Haus, wo er wohnt.
eng
That is the house where he lives.
epo
Ĝi estas la domo, kie li loĝas.
ita
Quella è la casa dove abita lui.
jpn
あれは彼が住んでいる家だ。
rus
Это дом, в котором он живёт.
spa
Ésa es la casa donde él vive.
spa
Ese es el hogar donde él vive.
ber
D wa ay d axxam aydeg yezdeɣ.
ber
D wihin ay d axxam aydeg yezdeɣ.
deu
Das ist das Haus, in dem er wohnt.
eng
This is the house where he lives.
epo
Tiu estas la domo, en kiu li loĝas.
epo
Jen la domo, kie li loĝas.
epo
Tio estas la domo kie li loĝas.
epo
Jen la domo, en kiu li loĝas.
fra
C'est la maison où il habite.
jbo
ta zdani ra
lat
Illa est domus in qua habitat.
nld
Dat is het huis waar hij woont.
nld
Het is het huis waar hij woont.
por
Aquela é a casa onde ele vive.
spa
Es la casa en donde él vive.
tur
O, onun yaşadığı evdir.

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.