menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1074854

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Vortarulo Vortarulo 2011-septembro-02 2011-septembro-02 12:18:02 UTC link Konstanta ligilo

La ĝusta frazo estu:
"Des pli longe ni atendis, ju pli malpaciencaj ni fariĝis."

Kaj atentu, ĉu vi VERE tradukis la frazon el la japana lingvo? Bonvole nur traduki la frazojn rekte el via komprenata lingvo (do, la franca aŭ angla verŝajne).

dominiko dominiko 2011-septembro-03 2011-septembro-03 14:41:17 UTC link Konstanta ligilo

*Des* pli longe ni atendis, *ju* pli malpaciencaj ni fariĝis → Ju pli longe ni atendis, des pli malpaciencaj ni fariĝis.

Vortarulo Vortarulo 2011-septembro-03 2011-septembro-03 15:27:24 UTC link Konstanta ligilo

Ho, damne. Kaj dankon. Mi intermiksis ilin. :/

Anthony Anthony 2011-septembro-05 2011-septembro-05 09:47:24 UTC link Konstanta ligilo

Mi ne vidis tion! grandan dankon

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 137923待てば待つほど、私たちは苛々してきた。.

Pli longe ni atendis, pli malpacienca ni fariĝis.

aldonita de Anthony, 2011-aŭgusto-31

Pli longe ni atendis, pli malpaciencaj ni fariĝis.

modifita de Anthony, 2011-septembro-02

Des pli longe ni atendis, ju pli malpaciencaj ni fariĝis.

modifita de Anthony, 2011-septembro-02

Ju pli longe ni atendis, des pli malpaciencaj ni fariĝis.

modifita de Anthony, 2011-septembro-05