каски
по-русски так не говорят, нужно во множественном числе
+1
https://www.google.com/search?t....0.XpUMNClDkvo
https://www.google.com/search?b....0.rPShle95VKE
https://www.google.com/search?b....0.nopI_GJ0VnY
и т.п.
ну в интернете много чего пишут, это не значит, что так правильно
http://www.evartist.narod.ru/te....htm#%D0%B7_13
§158. Употребление единственного числа в значении множественного и множественного в значении единственного
1. Форма единственного числа употребляется в значении множественного в ряде случаев:
3) при указании на то, что одинаковые предметы принадлежат каждому лицу или предмету из целой их группы или находятся в одинаковом отношении к ним (так называемое дистрибутивное значение), например: Солдаты стояли с опущенной головой... (Пушкин); Ученики писали карандашом (не «карандашами»).
Ссылки выше - это книги.
https://litlife.club/books/94035/read?page=11
Все повернули головы или голову (употребление формы единственного числа в значении множественного)
Пересказывая содержание кинофильма, Вася задумался над фразой Все присутствующие обнажили голов... — так голову? или головы?
Разве здесь может возникнуть вопрос о форме числа? Ведь у каждого из присутствующих, надо полагать, была своя голова, а не одна, общая для всех. И если не всегда верна поговорка «Сколько голов, столько умов», то не по причинам физического характера.
И всё-таки правильнее сказать ...обнажили голову. Запомните: если известно, что одинаковые предметы принадлежат каждому лицу из группы или находятся в одинаковом отношении к ним, форма единственного числа употребляется в значении множественного. Так было уже в XIX в. Сравните у А.С. Пушкина: Солдаты стояли с опущенной головой; Повелено брить им бороду; у В.Г. Короленко: ...Какое горе лежало на сердце чужих людей.
Такое же согласование принято и сейчас: Все повернули голову в сторону двери; Носильщики несли на голове корзины с овощами. Изучается форма уха, носа, глаз; У моих и твоих часов сломалась пружина (речь идёт об одной и той же детали у каждого предмета); На совещании присутствовали заведующие учебной частью ряда школ района; Пять воинов были награждены орденом Славы I степени; Девушки закрыли лицо передником; Ребята ковыряли вилкой остывшую картошку.
Я добавил вариант со множественным числом. Я считаю, что оба варианта имеют право на существование, хотя я бы сказал во множественном числе.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRRegistroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1494540
aldonita de marafon, 2013-oktobro-04
ligita de marafon, 2013-oktobro-04
ligita de AlanF_US, 2019-junio-11
ligita de Pfirsichbaeumchen, 2019-junio-25