clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search

Permesilo

CC BY 2.0 FR

Sono

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

My mother cooks well.

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

#82837

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

#180776

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

#377148

ligita de Pharamp, 2010-aprilo-08 21:42

#373489

ligita de Pharamp, 2010-aprilo-11 17:31

#387357

ligita de Swift, 2010-majo-09 01:56

#506051

ligita de Shishir, 2010-septembro-09 22:42

#527621

ligita de Dejo, 2010-septembro-23 03:01

#574961

ligita de Aleksandro40, 2010-oktobro-20 07:48

#631677

ligita de fanty, 2010-novembro-22 10:31

#645439

ligita de nami, 2010-decembro-03 12:13

#1043754

ligita de brauliobezerra, 2011-aŭgusto-15 01:25

#1129712

ligita de Batko, 2011-septembro-25 22:26

#1267310

ligita de duran, 2011-novembro-28 10:03

#1277631

ligita de alexmarcelo, 2011-decembro-04 02:18

#341461

ligita de arcticmonkey, 2012-januaro-11 15:33

#1709056

ligita de MrShoval, 2012-julio-19 11:35

#1732788

ligita de Amastan, 2012-julio-28 11:15

#2087510

ligita de sabretou, 2012-decembro-18 06:28

#3042582

ligita de tanay, 2014-februaro-11 16:50

#3241925

ligita de Silja, 2014-majo-10 07:23

#3321254

ligita de pne, 2014-junio-17 12:42

#4385661

ligita de 123xyz, 2015-julio-19 06:30

#5281202

ligita de bill, 2016-aŭgusto-27 18:55

#6556762

ligita de deniko, 2017-decembro-15 10:37

#6556764

ligita de deniko, 2017-decembro-15 10:37

#6564166

ligita de Orava, 2017-decembro-20 14:50

#7814723

ligita de MarijnKp, 2019-marto-17 16:12

#6389122

ligita de marafon, 2019-majo-07 20:24

Frazo n-ro 320879

warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo #{{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.