menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 3363118

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Bilmanda Bilmanda 2015-septembro-25 2015-septembro-25 06:13:22 UTC link Konstanta ligilo

Karena menggunakan kata "Kamu", maka akan lebih pas jika "adalah" diganti dengan "itu".

dbahasa dbahasa 2015-septembro-25 2015-septembro-25 10:19:34 UTC link Konstanta ligilo

Setuju. Terima kasih atas sarannya, Bilmanda. :)

Bilmanda Bilmanda 2015-septembro-25, modifita 2015-septembro-25 2015-septembro-25 11:22:42 UTC, modifita 2015-septembro-25 11:23:33 UTC link Konstanta ligilo

"Kamu boleh menulis dalam bahasa apapun yang kamu suka." - OK

"Kamu dapat menulis dalam bahasa apapun yang diinginkan." - ?
-kalimat yang pertama sudah baik. Untuk kalimat yang kedua, terdengar ambigu. Sepertinya ada dua subjek dalam kalimat ini, subjek yang 'menulis' dan subjek yang 'menginginkan', jadi kalau bisa kembalikan ke bentuk sebelumnya (kal. pertama), atau ubah menjadi "...apapun yang kamu inginkan." atau "...yang kamu mau."

dbahasa dbahasa 2015-septembro-26 2015-septembro-26 03:24:42 UTC link Konstanta ligilo

Sudah diperbaiki. Terima kasih sarannya, Bilmanda. :)

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 785667You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal..

Kamu boleh menulis dalam bahasa apapun yang kamu suka. Di Tatoeba, semua bahasa adalah sama.

aldonita de dbahasa, 2014-julio-06

Kamu dapat menulis dalam bahasa apapun yang diinginkan. Di Tatoeba, semua bahasa itu sama.

modifita de dbahasa, 2015-septembro-25

Kamu dapat menulis dalam bahasa apapun yang kamu suka. Di Tatoeba, semua bahasa itu sama.

modifita de dbahasa, 2015-septembro-26