menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 3935629

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

deniko deniko 2017-oktobro-11 2017-oktobro-11 10:58:54 UTC link Konstanta ligilo

Точно "завзятий"? Я не знаю івриту, тому тут може бути якась гра слів в івриті, або двознчність там, але усі непрямі переклади - "сміливий", "хоробрий", а завзятий - це діяльний, енергійий.

shanghainese shanghainese 2017-oktobro-14 2017-oktobro-14 09:07:28 UTC link Konstanta ligilo

Не впевнений, що з цим робити:

נוֹעָז
ноаз
отчаянно смелый, отчаянный, дерзкий

- не ідеальний переклад, але

http://context.reverso.net/tran...A2%D6%B8%D7%96

deniko deniko 2017-oktobro-14 2017-oktobro-14 15:12:04 UTC link Konstanta ligilo

Ну схоже на те, що можна лишити :)

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1644932אתה מאד נועז..

Ти дуже сміливий.

aldonita de shanghainese, 2015-marto-06

ligita de shanghainese, 2015-marto-06

Ти дуже завзятий.

modifita de shanghainese, 2015-marto-06

ligita de deniko, 2020-julio-02

malligita de Horus, 2020-julio-06

ligita de Horus, 2020-julio-06