clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search

Permesilo

CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo #3455964.

J'admets que j'ai déjà oublié ce que je voulais dire.

aldonita de mervert1, 2015-marto-23 09:21

#3455964

ligita de mervert1, 2015-marto-23 09:21

#3986246

ligita de alexmarcelo, 2015-marto-24 20:29

#3981740

ligita de Ricardo14, 2015-aŭgusto-01 18:04

#5365881

ligita de nimfeo, 2016-aŭgusto-23 20:38

#5365881

malligita de Horus, 2016-aŭgusto-23 20:40

#1953803

ligita de Horus, 2016-aŭgusto-23 20:40

#1954002

ligita de Zaghawa, 2017-aprilo-19 12:56

#2084789

ligita de Zaghawa, 2017-aprilo-19 12:56

Frazo n-ro 3981745

warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo #{{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Sbgodin Sbgodin 2016-majo-06 07:04 2016-majo-06 07:04 link Konstanta ligilo

admets --> admet

marafon marafon 2016-majo-06 08:01 2016-majo-06 08:01 link Konstanta ligilo

J'admets
http://la-conjugaison.nouvelobs...e/admettre.php

Sbgodin Sbgodin 2016-majo-06 16:43 2016-majo-06 16:43 link Konstanta ligilo

J'admets mon erreur. Merci :-)