clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search

Permesilo

CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo #308718.

Elle a une fille qui s'apèlle Marie.

aldonita de mervert1, 2015-junio-13 14:20

#308718

ligita de mervert1, 2015-junio-13 14:20

#4273143

ligita de baluo, 2015-junio-14 15:19

#4273150

ligita de baluo, 2015-junio-14 15:21

#4273143

malligita de Horus, 2015-junio-14 15:30

#556314

ligita de Horus, 2015-junio-14 15:30

#521864

ligita de PaulP, 2015-julio-13 04:15

#2850107

ligita de PaulP, 2015-julio-13 04:15

#910492

ligita de PaulP, 2015-julio-13 04:15

Elle a une fille qui s'appèlle Marie.

modifita de mervert1, 2016-majo-04 13:11

Elle a une fille qui s'appelle Marie.

modifita de mervert1, 2016-majo-04 13:12

#5309965

ligita de marafon, 2016-julio-31 10:30

#5309966

ligita de marafon, 2016-julio-31 10:31

#5309966

malligita de Horus, 2016-julio-31 10:40

#2419028

ligita de Horus, 2016-julio-31 10:40

#5310049

ligita de Pfirsichbaeumchen, 2016-julio-31 11:48

#94989

ligita de Aiji, 2016-oktobro-04 22:12

#910518

ligita de PaulP, 2018-novembro-01 12:41

Frazo n-ro 4271342

warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo #{{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Sbgodin Sbgodin 2016-majo-03 10:11 2016-majo-03 10:11 link Konstanta ligilo

apèlle --> appelle

Aiji Aiji 2016-aŭgusto-01 10:24, modifita 2016-aŭgusto-17 04:33 2016-aŭgusto-01 10:24, modifita 2016-aŭgusto-17 04:33 link Konstanta ligilo

@NNC OK