clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search

Permesilo

CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo #413607.

Neniu ĉeestis.

aldonita de koosscharroo, 2010-aŭgusto-01 13:25

#413607

ligita de koosscharroo, 2010-aŭgusto-01 13:25

#524763

ligita de Gyuri, 2010-septembro-21 23:03

Neniu ĉeestis.

aldonita de Hans07, 2011-januaro-14 22:00

#136170

ligita de Hans07, 2011-januaro-14 22:00

Neniu ĉeestis.

aldonita de Esperantostern, 2011-aŭgusto-13 08:05

#1016334

ligita de Esperantostern, 2011-aŭgusto-13 08:05

#2101968

ligita de nimfeo, 2015-marto-22 17:40

#8300002

ligita de PaulP, 2019-novembro-03 11:33

Frazo n-ro 447217

Frazo #447217 — apartenas al koosscharroo
volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info
Tradukoj
chevron_right
{{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info
Tradukoj de tradukoj
chevron_right
{{translation.text}}
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
edit Adapti tiun ĉi tradukon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info
{{vm.expandableIcon}} Montri pliajn 14 tradukojn Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.