menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 4870599

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

danepo danepo 2016-januaro-30 2016-januaro-30 12:16:13 UTC link Konstanta ligilo

el armenoj ??
ĉu
armeno
Mi estas armeno.

al_lastor al_lastor 2016-januaro-30 2016-januaro-30 12:26:04 UTC link Konstanta ligilo

Mi ne povas scii ĉu la parolinta estas armeno aŭ armenino :(

al_ex_an_der al_ex_an_der 2016-januaro-30, modifita 2016-januaro-30 2016-januaro-30 12:36:05 UTC, modifita 2016-januaro-30 12:37:11 UTC link Konstanta ligilo

Dum la vorto armenino (kompreneble) difinas inan popolanon, la vorto armeno priskribas personon, sendepende de la sekso. Laŭ la Plena Ilustrita Vortaro armeno estas "ano de gento loĝanta en Armenio kaj minoritate (Turkio, Irano) aŭ diaspore en diversaj landoj."

al_lastor al_lastor 2016-januaro-30 2016-januaro-30 15:00:24 UTC link Konstanta ligilo

al_ex_an_der El PMEG http://bertilow.com/pmeg/gramat...ifo.html#i-gvi

"Bedaŭrinde pri la signifo de iuj vortoj regas diversaj opinioj."

"Oni kontrastigas inter ekz. bovo kaj bovino, koko kaj kokino, Ĉino kaj Ĉinino, Svedo kaj Svedino, kuracisto kaj kuracistino, lernanto kaj lernantino k.t.p., tiel ke bovo, koko, Ĉino, Svedo, kuracisto kaj lernanto ŝajnas viraj."

Miaopinie, la vorto armeno ne ŝajnas vira, sed estas. Ĉar "Ĉiu plene rajtas daŭrigi la tradician kvazaŭ-viran uzadon de neŭtraj vortoj".

soweli_Elepanto soweli_Elepanto 2016-januaro-31 2016-januaro-31 10:59:07 UTC link Konstanta ligilo

Mi estas el armenoj. Kion signifas tiu frazo?
Eble jeno pli taŭgas: Mi estas unu el armenoj.

PaulP PaulP 2016-marto-14 2016-marto-14 07:05:36 UTC link Konstanta ligilo

> Miaopinie, la vorto armeno ne ŝajnas vira, sed estas. Ĉar "Ĉiu plene rajtas daŭrigi la tradician kvazaŭ-viran uzadon de neŭtraj vortoj".

Mi komprenas vian sintenon kaj akceptas ĝin, al_lastor. Sed tio ne estas kaŭzo por inventi formojn, kiuj tute ne ekzistas en Esperanto.

Vi povas diri:
Mi estas el Armenio.

Mi estas armeno.

sed ne miksi ambaŭ formojn.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 4867787Ես հայ եմ։.

Mi estas el armenoj.

aldonita de al_lastor, 2016-januaro-30

ligita de al_lastor, 2016-januaro-30

Mi estas el Armenio.

modifita de al_ex_an_der, 2016-marto-29

ligita de danepo, 2016-marto-29