menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 585

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

mramosch mramosch 2019-oktobro-03, modifita 2021-februaro-02 2019-oktobro-03 14:50:01 UTC, modifita 2021-februaro-02 01:31:40 UTC link Konstanta ligilo

Audio should be ‚einmal‘ instead of ‚mal‘...

Or the text should be corrected. A correction wouldn’t change the integrity of already existing translations into other languages.

MacGyver MacGyver 2019-decembro-08 2019-decembro-08 23:26:15 UTC link Konstanta ligilo

@check audio

CK CK 2020-aprilo-19 2020-aprilo-19 11:34:37 UTC link Konstanta ligilo

The best way to take care of this would be to submit the correct sentence that matches the audio and I can move the audio file.

Or, I can delete the audio file if the sentence isn't correct.

CK CK 2021-februaro-02 2021-februaro-02 01:25:00 UTC link Konstanta ligilo

I'm reviewing comments left about audio files.

Does something still need to be done here?

mramosch mramosch 2021-februaro-02 2021-februaro-02 01:31:04 UTC link Konstanta ligilo

Read my first comment, it’s in English...

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen."

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen.“

modifita de Pfirsichbaeumchen, 2018-novembro-15

„Bist du fertig?“ – „Im Gegenteil. Ich habe noch nicht einmal begonnen.“

modifita de Pfirsichbaeumchen, 2019-aŭgusto-26