The intended meaning of the French sentence is: Tom earns the money; however *it* is managed/administered by .../ however it's his wife Mary who..
It's true that "il" could refer to Tom as well, so the sentence might be ambiguous. (We'd have to ask someone with a better knowledge of French).
Perhaps like this?
Tom earns the money, but it is managed by his wife Mary.
Done. Fixed.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnListoj
Frazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRAudio
Registroj
Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 6794382
aldonita de Eccles17, 2018-marto-25
ligita de Eccles17, 2018-marto-25
ligita de deyta, 2018-marto-26
modifita de Eccles17, 2018-aprilo-02
ligita de PaulP, 2018-aprilo-08