menu
Tatoeba
language Esperanto
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba
Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

clear
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
swap_horiz
{{language.name}} Neniu lingvo trovita.
search

Listoj

Permesilo

CC BY 2.0 FR

Sono

Registroj

Tiu ĉi frazo estas originala, ne derivita de traduko.

How much money will we need?

aldonita de CK, 2019-oktobro-23 03:11

permesilo elektita de CK , 2019-oktobro-23 03:11

#8276493

ligita de danepo, 2019-oktobro-23 03:28

#8290566

ligita de JGEN, 2019-oktobro-29 03:15

#8290567

ligita de JGEN, 2019-oktobro-29 03:15

#8702839

ligita de marafon, 2020-aprilo-23 01:29

Frazo n-ro 8276492

warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo #{{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon volume_up Aŭdigi Aŭdigi sonaĵon registritan de {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off Ne ekzistas sondosiero por tiu ĉi frazo. Alklaku por ekscii kiel kontribui. info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.