menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 876068

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2015-januaro-20 2015-januaro-20 14:59:17 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2684655

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 382058¡Gracias!.

Gràcies!

aldonita de ziggsmith, 2011-majo-05

ligita de ziggsmith, 2011-majo-05

ligita de Shishir, 2011-majo-10

malligita de Shishir, 2011-majo-10

ligita de Shishir, 2011-majo-10

ligita de Shishir, 2011-junio-05

ligita de Cainntear, 2012-aprilo-12

ligita de Cainntear, 2012-aprilo-12

ligita de marcelostockle, 2012-majo-28

ligita de Pfirsichbaeumchen, 2013-januaro-01

ligita de PaulP, 2014-majo-21

ligita de CK, 2014-oktobro-06

ligita de yanagi, 2015-oktobro-10

ligita de yanagi, 2015-oktobro-10

ligita de Ricardo14, 2015-oktobro-31

ligita de PaulP, 2015-novembro-15

ligita de PaulP, 2015-novembro-17

ligita de PaulP, 2015-novembro-17

ligita de Shishir, 2016-februaro-02

ligita de CK, 2016-majo-25

ligita de mraz, 2016-decembro-24

ligita de Balamax, 2017-marto-06

ligita de deniko, 2017-majo-02

ligita de deniko, 2017-septembro-13

ligita de Ricardo14, 2017-novembro-03

ligita de Hans07, 2017-novembro-10

ligita de PaulP, 2017-decembro-30

ligita de deniko, 2018-februaro-02

malligita de Horus, 2018-majo-11

ligita de Horus, 2018-majo-11

ligita de shekitten, 2019-junio-11

ligita de shekitten, 2019-junio-30

ligita de shekitten, 2019-novembro-10

ligita de shekitten, 2020-majo-12

ligita de shekitten, 2020-majo-25

ligita de shekitten, 2020-junio-27

ligita de MarijnKp, 2021-januaro-23

ligita de JeanM, 2022-junio-23

ligita de piterkeo, 2022-novembro-17

ligita de Nilusmc, 2023-junio-30

ligita de QuentiBc, 2023-novembro-25

ligita de QuentiBc, 2023-novembro-25

ligita de HAGNi, antaŭ 26 tagoj