menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search
xtofu80 {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profilo

keyboard_arrow_right

Frazoj

keyboard_arrow_right

Vortaro

keyboard_arrow_right

Revizioj

keyboard_arrow_right

Listoj

keyboard_arrow_right

Preferaĵoj

keyboard_arrow_right

Komentoj

keyboard_arrow_right

Komentoj pri frazoj de xtofu80

keyboard_arrow_right

Muraj mesaĝoj

keyboard_arrow_right

Registroj

keyboard_arrow_right

Sono

keyboard_arrow_right

Transskriboj

translate

Traduki la frazojn de xtofu80

email

Kontakti xtofu80

Statistikoj

Senditaj komentoj
208
Frazoj posedataj
7 660
Sonregistraĵoj
0
Frazoj ŝatataj
84
Kontribuoj
30 525
Montri lastajn aktivecojn

Agordoj

  • Retpoŝtaj sciigoj estas ŜALTITAJ.
  • La aliro al tiu profilo estas PUBLIKA. Ĉiuj ĝiaj informoj estas videblaj por ĉiu.
xtofu80

xtofu80

Ano ekde
2010-januaro-23
progresinta kontribuanto
Nomo
xtofu80
Lando
Germanujo
Naskiĝdato
1980-julio-07
Ĉefpaĝo
-
I am a German computer scientist interested in languages, especially Japanese and Chinese.

My native language is German.

I am quite fluent in English. I have passed the CPE test and am interested in English sentences which contain idioms, phrasal verbs, etc.

My Japanese is pretty good, I have passed the JLPT level 1, though there is still a lot of vocabulary to learn.

My Chinese is rather basic. I used to study it more vigorously, but given the time limits, I now focus on English and Japanese.

My main focus within tatoeba is to translate the Japanese example sentences into German. By translating the sentences in my L2, I want to learn new vocabulary, useful phrases, etc. I hope my Japanese does not become odd due to the oddities in the Tanaka corpus, hehe.

*** To the admins ***
Admins may change formatting (punctuation, whitespace issues) and simple typos without asking.

Lingvoj

Neniu lingvo aldonita.

RIM: Kuraĝigu tiun uzanton indiki la lingvojn, kiujn li scias.

{{lang.name}}

{{lang.details}}