menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search
Biga {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profilo

keyboard_arrow_right

Frazoj

keyboard_arrow_right

Vortaro

keyboard_arrow_right

Revizioj

keyboard_arrow_right

Listoj

keyboard_arrow_right

Preferaĵoj

keyboard_arrow_right

Komentoj

keyboard_arrow_right

Komentoj pri frazoj de Biga

keyboard_arrow_right

Muraj mesaĝoj

keyboard_arrow_right

Registroj

keyboard_arrow_right

Sono

keyboard_arrow_right

Transskriboj

translate

Traduki la frazojn de Biga

Surmuraj mesaĝoj de s% (entute Biga)

Biga Biga 2012-junio-17 2012-junio-17 13:18:12 UTC link Konstanta ligilo

When you hover mouse over the tag, a tip appears saying the ID of the user who added this tag. Having the user ID you can find out the user himself, though it isn't straightforward: http://tatoeba.org/rus/users/show/<ID>

Biga Biga 2012-junio-16 2012-junio-16 21:13:56 UTC link Konstanta ligilo

Thanks for the explanation. (Probably we should have a sort of FAQ on this.)
It's ok with me. I hope others don't mind.

Biga Biga 2012-junio-16 2012-junio-16 20:17:50 UTC link Konstanta ligilo

I'm already an advanced contributor, thanks to you. What do you mean by "moderator"?

Biga Biga 2012-junio-13 2012-junio-13 19:59:02 UTC link Konstanta ligilo

The deb package at that page is built for Debian Etch which is damn old. Etch is 4.0 version while the recent Debian version is 6.0. So most Debian desktop users are unable to install this thing. Moreover, it depends on gstreamer0.10-lame library which is no longer in the repository, so I guess it may be uneasy to build and install this software even from sources.

Perhaps, we should ask the author to update the deb package for more recent Debian version.

Otherwise, just for sound recording I would suggest using Audacity.

Biga Biga 2012-junio-10 2012-junio-10 11:51:44 UTC link Konstanta ligilo

A feature request.

There are a lot of comments that looks strange after the sentence was changed. It would be nice to see the actual sentence as it was at the moment of commenting alongside with the comment. E.g.:

== Sentence #1234 ==
Some sentence.
== Comments ==
> "Same sentence". <-- The original sentence to be displayed.
Tom: Please change "Same" -> "Some".
----
Mary: Thanks. Done.
----

This would give some more sense to old comments.

Biga Biga 2012-junio-08 2012-junio-08 16:59:51 UTC link Konstanta ligilo

http://tatoeba.org/sentences/with_audio/fra should work.

Biga Biga 2012-junio-07 2012-junio-07 20:52:59 UTC link Konstanta ligilo

http://tatoeba.org/fra/sentences/with_audio/fra gives a list of French audios. You can use a plugin for Firefox that allows downloading all URLs of a certain type (mp3) from the page. There surely should be one, just search for it. Then you have 40 pages to grab, quite a manageable amount for some hand labor.

I can write a simple script for that, but only for Linux or Mac. PM me if you need one.

Biga Biga 2012-majo-25 2012-majo-25 17:53:45 UTC link Konstanta ligilo

It would be great to have an option in user profile to enable/disable e-mailing of private messages.

Biga Biga 2012-majo-24 2012-majo-24 20:02:54 UTC link Konstanta ligilo

I've noticed that private messages aren't e-mailed to the person. Looks strange for me.

If it would work, one could write a client-side script to PM user automatically when '@user' is written in the message. ;)

Biga Biga 2012-majo-17 2012-majo-17 19:40:56 UTC link Konstanta ligilo

I mean one should translate sentences figuratively only when there is a good reason for that (i.e. context). Otherwise we would come with the every other sentence treated pervertly.

Biga Biga 2012-majo-17 2012-majo-17 19:25:19 UTC link Konstanta ligilo

In Russian, the phrase "иметь друзей" (to have friends) can be interpreted as "to fuck friends" as well. Though, one should be really prurient to do so. The word "иметь" (to have, to possess) is widely used as an euphemism for "fuck".

Biga Biga 2012-majo-16 2012-majo-16 23:27:39 UTC link Konstanta ligilo

BTW, do we have an appropriate tag for that sort of sentences?

Biga Biga 2012-majo-16 2012-majo-16 07:36:34 UTC link Konstanta ligilo

There are several extensions for Firefox that add furigana to any Japanese text on the page and do a plenty of various helpful things. I mean there is no need to reinvent the wheel at that field.

Biga Biga 2012-majo-15 2012-majo-15 19:34:37 UTC link Konstanta ligilo

Feature request.
It would be nice to have an option to be informed by e-mail on new translations of 'favorite' sentences. Or - better - add a new category for 'tracked sentences'.

Biga Biga 2012-majo-15 2012-majo-15 06:32:25 UTC link Konstanta ligilo

I would personally object to granting Corvard corpus maintainer rights.
He has been advanced contributor for just about a month and I think it is quite a short term to pick up on it.
Furthermore I believe that higher possibilities require higher responsibility -- сorpus maintainer should be very punctual and careful person, and no less important is to be attentive to people. As I see it, Corvard sometimes is quite abrupt in his actions and words.
I honestly believe that he have good intentions requesting for promoting, but this time I would vote to leave his status as it is. I hope he won't have hard feelings about me after that.

Biga Biga 2012-aprilo-15 2012-aprilo-15 22:36:00 UTC link Konstanta ligilo

It's ok for me. Quite responsive. I rarely have to wait more than 1-2 seconds.

Biga Biga 2012-aprilo-09 2012-aprilo-09 22:32:06 UTC link Konstanta ligilo

Let him try.

Biga Biga 2012-januaro-27 2012-januaro-27 20:57:04 UTC link Konstanta ligilo

Is it possible to put a flag icon nearby the language-select drop-down box? I believe it would decrease the number of the "wrong flag" mistakes. My bad, I forget it every time.